| -Lamento ter perguntado. | Open Subtitles | آسفة لأني سألت - .. لا، لا بأس - |
| Desculpa ter perguntado. | Open Subtitles | أنا آسف لأني سألت حتى. |
| Talvez tu deverias ter perguntado ao Hopper como ele te achou antes de deixa-lo ir. | Open Subtitles | ربما كان عليك أن تسأل هوبر كيف عثر عليك قبل أن تتركه يذهب |
| Sei que vou lamentar ter perguntado, mas... porquê? | Open Subtitles | أعرف أني سأندم على سؤالي هذا, لكن لماذا ؟ |
| A Madeline deve ter perguntado à Charlotte. | Open Subtitles | ل تخمين مادلين يجب أن يكون طلب شارلوت أو شيء من هذا. |
| E esse é o hino da Suécia. Obrigada por ter perguntado. | Open Subtitles | و هذا هو النشيد الوطني للسويد شكراً لسؤالك |
| Lamento ter perguntado se me ia arrepender. | Open Subtitles | أنا آسفة لسؤالي |
| Até pedia desculpa por ter perguntado, se tivesse perguntado. | Open Subtitles | ،كنت لأقول آسفة أني سألت لكنني لم أسأل |
| Não é da minha conta. Desculpe ter perguntado. | Open Subtitles | أنه ليس من عملي آسف، حتى أني سألتك |
| Meu Deus! Se o querias emprestado podias ter perguntado. | Open Subtitles | يا إلهي، كان يجب أن تسأليني إن أردتيه |
| Desculpem ter perguntado! | Open Subtitles | أنا آسف لأني سألت |
| Lamento ter perguntado. | Open Subtitles | نادمة لأني سألت |
| Não devias ter perguntado se não querias saber. | Open Subtitles | ما كان عليك أن تسأل إذا لم تكن ترغب فى المعرفة ؟ |
| Ele podia ter perguntado gentilmente, é só o que digo. | Open Subtitles | كان بإمكانه أن تسأل بلطفٍ، هذا جلّ ما كنتُ أقوله. |
| Talvez devesses ter perguntado antes de amarrá-lo. | Open Subtitles | كان عليك أن تسأل قبل أن تربطه بهذا الشكل |
| Desculpa ter perguntado. Não voltará a acontecer. | Open Subtitles | أعذريني على سؤالي لن يحدث هذا مجدداً |
| Ok, tudo bem. Desculpa por ter perguntado. | Open Subtitles | حسناً، أنا آسفة على سؤالي. |
| Eu deveria ter perguntado. Não estou surpreendida por não o teres feito. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون طلب . |
| - Queres mais café? Tudo bem, senhor, mas agradeço ter perguntado. | Open Subtitles | كل شيءٍ جيد، سيدي لكن شكراً لسؤالك |
| Não devia ter perguntado? | Open Subtitles | هل استئت لسؤالي ؟ |
| Lembro-me de ter perguntado ao meu pai se quando ele conheceu a minha mãe foi amor à primeira vista e ele disse que sentiu isso no segundo encontro. | Open Subtitles | أتذكر أني سألت أبي إن كان يعرف إن كانت أمي هي الحب الحقيقي له ... و قال أنه عرف في الموعد الثاني |
| Bem, erro meu por ter perguntado. | Open Subtitles | حسنا، كان خطئي أني سألتك |
| Não, eu só não quero ir. Tu devias ter perguntado antes de dizeres que eu ia. | Open Subtitles | لا ، لا أريد أن أذهب كان يجب عليك أن تسأليني قبل أن تخبريني بالذهاب |
| Obviamente, que a Hermione sabe. Foi uma pena não lhe ter perguntado. | Open Subtitles | من الواضح أن هيرمونى تعرف يجب عليك أن تسألها |