Deve ter vindo cedo e apanhado todas as pedras boas. | Open Subtitles | لا بد أن تأتي مبكراً لتحصل على الحجر الجيد. |
Não é indicada para o papel, querida. Mas obrigado por ter vindo. | Open Subtitles | أخشى أنكِ غير مناسبة للدور، آسف شكراً لقدومك |
BG: Wendy, muito obrigado por ter vindo ao TEDGlobal. | TED | شكرا لكي وندي لحضورك إلى محاضرة تيد TEDGlobal |
Muito obrigada por ter vindo, Sr. Poirot. A Emily perguntou por si. | Open Subtitles | شكرا لمجيئك ياسيد بوارو , ان اميلى تطلبك |
Obrigado por ter vindo tão cedo. | Open Subtitles | أشكرك على الحضور في هذا الوقت المبكر هذا من دواعي سروري |
Agradecemos por ter vindo até aqui. Sabemos que foi uma grande viagem. | Open Subtitles | نحن نقدّر لك مجيئك فنحن نعرف كم هي مسافة طويلة بالسيارة |
Portanto, isto não vai resultar. Obrigado por ter vindo. | Open Subtitles | لذا أخشى أنك لن تنفعي، شكراً على القدوم. |
Devia ter vindo logo cá há uns dois dias atrás. | Open Subtitles | كان ينبغي أن تأتي لرؤيتي منذ يوم أو يومين |
O tiro pode ter vindo de mais de 100 metros daqui. | Open Subtitles | تلك الطلقة يمكن أن تأتي من على بُعد 100 ياردة. |
E parece que quem não devia ter vindo, és tu. | Open Subtitles | بالإضافة يبدو أنكَ انتَ لا يجب أن تأتي لهنا |
Tito Barco, estamos contentes por ter vindo mostrar algum respeito. | Open Subtitles | تيتو باركو نحن مسرورون لقدومك لنظهر بعض الإحترام |
Olá! Fizeste bem em ter vindo. Queria mesmo falar contigo. | Open Subtitles | مرحبا، أنا مسرور لقدومك أحتاج للكلام معك |
Muito obrigado por ter vindo ao TED. | TED | هذا الخلق العالمي. شكراً جزيلاً لك لحضورك إلى تيد. |
Treinador, eu trato dele. Obrigado por ter vindo. São óptimas notícias. | Open Subtitles | أيها المدرب سأتولى أمره شكراً لحضورك هذا خبر رائع |
Obrigada por ter vindo. Agradeço a maneira como o senhor cuida dela. | Open Subtitles | شكراً لمجيئك , أقدر حقاً طريقة إهتمامك بها |
Olá, doutora. Muito obrigado por ter vindo. | Open Subtitles | مرحباً أيتها الطبيبة أشكرك جداً على الحضور |
Estou feliz por ter vindo. Espero que possamos acertar as coisas. | Open Subtitles | يسرنى مجيئك يا مايك أتمنى أن نتمكن من تسوية كل شىء |
Obrigado por ter vindo. Que bom vê-lo. É tão estranho voltar aqui. | Open Subtitles | ، شكراً لكم على القدوم من الرائع جداً رؤيتكم |
Obrigado por ter vindo. | Open Subtitles | شكرا لك شكرا على حضورك يا مس ترامل نأسف لإزعاجك |
Olá, eu sei que o vosso pai deveria ter vindo aqui nas suas férias. Mas agora ele está fazendo um projecto de pesquisa em Malta. | Open Subtitles | أنا أعرف ان والدكم يجب أن يأتي ويأخذكم، ولكنه في مالطه في مهمة علمية |
Muito obrigada por ter vindo. Como está a sua irmä? | Open Subtitles | ـ شكراً جزيلاً على قدومك ــ كيف حال أختك؟ |
por ter vindo à festa. Sempre quiseste dar-me a mão quando eras pequeno. | Open Subtitles | لقدومكِ للحفلة أردت دائماً أن تمسك بيدي، عندما كنت صغيراً |
- Mas, Rosie... Não estou arrependido de ter vindo. | Open Subtitles | لكن روزي ، انا لست بنادم على قدومي. |
Estou muito feliz por ter vindo e espero vê-lo novamente. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدا أنك أتيت و أتمنى رؤيتك ثانية |
Eu não precisava de ter vindo, sabe, Sra. Buttle? | Open Subtitles | لم اكن مضطرا للقدوم إلى هنا يا سيدة باتل |
Porque não falamos da verdadeira razão de ter vindo até aqui, na véspera de ano novo no meio da tempestade? | Open Subtitles | ...لما لانتكلم عن السبب الحقيقى ...لمجيئكِ هنا فى عشية العيد فى هذه العاصفة؟ |