O tiro pode ter vindo de mais de 100 metros daqui. | Open Subtitles | تلك الطلقة يمكن أن تأتي من على بُعد 100 ياردة. |
Infelizmente pode ter vindo de qualquer lado. | Open Subtitles | لسوء الحظ، كانت ممكن أن تأتي من أية مكان |
Mas como os lençóis foram doados, a acusação disse que o sangue podia ter vindo de qualquer lado. | Open Subtitles | لكن بسبب الشراشف كانت من التبرعات، قال المدعي يمكن للدماء أن تأتي من أيّ مكان. |
- Pode ter vindo de qualquer lugar. - Muito bem, inclusive do campo. | Open Subtitles | ممكن ان تاتي من اي مكان آخر ,صح بمافيهم الحرم |
Está a basear-se apenas numa chamada, pode ter vindo de qualquer um | Open Subtitles | قثد تاتي من أي شخص اذا أخبرني عن سبب |
A fuga pode ter vindo de qualquer um desses sítios. | Open Subtitles | تسرب يمكن أن تأتي من أي من تلك الأماكن. |
Aquele dinheiro na conta do Tom Larsen pode ter vindo de qualquer lugar, por várias razões. | Open Subtitles | تلك الأموال في حساب توم لارسن. يمكن .أن تأتي من أي مكان لأي عدد من الأسباب |
Essas moedas podem ter vindo de qualquer lugar. | Open Subtitles | هذه القطع يمكن أن تأتي من أي مكان |
Pode ter vindo de um sapato. | Open Subtitles | يمكن أن تأتي من حذاء أي شخص |
Podem ter vindo de qualquer parte. | Open Subtitles | من الممكن ان تاتي من اي مكان |