"ter vindo de" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن تأتي من
        
    • تاتي من
        
    O tiro pode ter vindo de mais de 100 metros daqui. Open Subtitles تلك الطلقة يمكن أن تأتي من على بُعد 100 ياردة.
    Infelizmente pode ter vindo de qualquer lado. Open Subtitles لسوء الحظ، كانت ممكن أن تأتي من أية مكان
    Mas como os lençóis foram doados, a acusação disse que o sangue podia ter vindo de qualquer lado. Open Subtitles لكن بسبب الشراشف كانت من التبرعات، قال المدعي يمكن للدماء أن تأتي من أيّ مكان.
    - Pode ter vindo de qualquer lugar. - Muito bem, inclusive do campo. Open Subtitles ممكن ان تاتي من اي مكان آخر ,صح بمافيهم الحرم
    Está a basear-se apenas numa chamada, pode ter vindo de qualquer um Open Subtitles قثد تاتي من أي شخص اذا أخبرني عن سبب
    A fuga pode ter vindo de qualquer um desses sítios. Open Subtitles تسرب يمكن أن تأتي من أي من تلك الأماكن.
    Aquele dinheiro na conta do Tom Larsen pode ter vindo de qualquer lugar, por várias razões. Open Subtitles تلك الأموال في حساب توم لارسن. يمكن .أن تأتي من أي مكان لأي عدد من الأسباب
    Essas moedas podem ter vindo de qualquer lugar. Open Subtitles هذه القطع يمكن أن تأتي من أي مكان
    Pode ter vindo de um sapato. Open Subtitles يمكن أن تأتي من حذاء أي شخص
    Podem ter vindo de qualquer parte. Open Subtitles من الممكن ان تاتي من اي مكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus