| Ocuparam o Terceiro andar... com os seus guarda-costas. | Open Subtitles | كانوا هناك منذ أن حجزوا الدور الثالث لهم ولحراسهم |
| Eu nem sequer posso mostrar a minha cara na casa de banho do Terceiro andar. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اريهم وجهي في حمامات التي في الدور الثالث |
| Eis outra coisa óbvia que tínhamos que fazer se queríamos demonstrar que estes microscópios eram robustos, era subir ao Terceiro andar e atirá-lo da janela abaixo. | TED | هناك أمر واضح آخر ربما نقوم بعمله، عادةً، إن أردت أظهر أن هذه المجاهر الصغيرة قوية، سأذهب إلى الدور الثالث و أرميها من هناك. |
| Ok, mas ela disse que o saltador estava no Terceiro andar. | Open Subtitles | الموافقة، لَكنَّها تَقُولُ البلوزَ كَانَ مِنْ الطابقِ الثالثِ. |
| Enquanto todos fugiram, ele foi ao Terceiro andar para me interceptar. | Open Subtitles | فبينما ارتبك الجميع، صعد هو للطابق الثالث ليقطع علي الطريق |
| Embora o anúncio diga que há dois pisos, há também um Terceiro andar. | Open Subtitles | بالرّغم من أنّ الاعلان ،يقول أن هناك طابقين هناك أيضاً طابق ثالث |
| Como o Cuvee é paranóico, alugou o Terceiro andar inteiro. | Open Subtitles | سلنسي كوفي مذعور، هو مؤجّر خارج الطابق الثالث كملكه. |
| Ouve, ele atirou mesmo um tipo pela janela do Terceiro andar? | Open Subtitles | مهلاً, هل قذفَ بشخصٍ حقاً خارجَ نافذةِ الطابقِ الثالث |
| Segurança média, fechado no Terceiro andar. | Open Subtitles | في الدور الثالث , متوسط التأمين |
| Não devíamos estar aqui. É o Terceiro andar. | Open Subtitles | لا يجب أن نكون هنا، هذا الدور الثالث.. |
| Então por que o iniciei no Terceiro andar? | Open Subtitles | إذاً ، لماذا لا أبدأ من الدور الثالث ؟ |
| ..que não é permitido ir lá no Terceiro andar. | Open Subtitles | بأنه ليس مصرح بالذهاب إلي الدور الثالث |
| Estarei no Terceiro andar se precisares... | Open Subtitles | ... سأكون بالأعلى في الدور الثالث لو تحتاجين |
| Olhem para a janela do Terceiro andar. Segunda a contar da esquerda. | Open Subtitles | اللقوا نظرة الى نافذة الدور الثالث |
| Não minha senhora, vamos para o Terceiro andar. | Open Subtitles | نحن فقط في طريقنا إلى الدور الثالث |
| Alguém utilizou isto para descer em rappel até à varanda do Terceiro andar. | Open Subtitles | إستعملَ شخص ما هذا للهُبُوط أسفل إلى الطابقِ الثالثِ |
| Deixa-me viver no Terceiro andar. | Open Subtitles | يَتْركُني اعيش في الطابقِ الثالثِ. |
| Pode ter caído do Terceiro andar. | Open Subtitles | هو لَرُبَما سَقطَ مِنْ الطابقِ الثالثِ. |
| De facto, em alguma manhãs, costumo vadiar de pijama no Terceiro andar para comer cereais com a Sra. Vartabedian. | Open Subtitles | في الحقيقة،في بعض الصباحات أرتحل الهوينة للطابق الثالث في الأسفل مرتديا البجامة و أتناول الحبوب -كورن فليكس |
| Depois de tratarmos dos seguranças, vai para as condutas do Terceiro andar. | Open Subtitles | بعد أن نوقف كاميرات المراقبة نتجه للطابق الثالث |
| Não é a um Terceiro andar que eu desconheço? | Open Subtitles | ليس هناك طابق ثالث لم أسمع عنه؟ |
| No WC feminino e depois ia para o Terceiro andar. | Open Subtitles | في دورة مياه النساء ومن ثم في الطابق الثالث |
| No Terceiro andar. | Open Subtitles | في الطابقِ الثالث |