Penso que teriam que sujar as mãos. Oh sim. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون عليه أن يوسخ يديه |
Penso que teriam que sujar as mãos. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون عليه أن يوسخ يديه |
Mas foi um veneno de acção rápida, então teriam que o ter colocado ali mesmo no parque. | Open Subtitles | ولكنه كان سماً سريع التأثير، لذا كان عليهم أن يدسوه في الكأس هناك في الحديقة |
Ou quando eram crianças pegaram fogo à casa de alguém... ou fugiram quando teriam que ficar e lutar. | Open Subtitles | أو عندما كانوا صغاراً، قاموابحرقمنزلأحدهم.. أو لذو بالفرار عندما كان عليهم أن يبقوا ويقاوموا. |
"ou fugiram quando teriam que ficar e lutar.". | Open Subtitles | أو لذو بالفرار عندما كان عليهم أن يبقوا ويقاوموا. |
teriam que ter sabotado alguns dias antes - para estarem à espera aqui. | Open Subtitles | بالتالي سيتوجب عليهم تخريبها قبل عدة أيام من بدء انتظارهم هنا |
Mas, após os horrores da conquista, os missionários perceberam que para conquistar corações e mentes eles teriam que ajudar os novos convertidos a encontrar alegria e celebração no Catolicismo. | Open Subtitles | ولكن بعد ويلات الغزو، أدرك المبشرون أنه من أجل كسب القلوب والعقول سيتوجب عليهم أن يساعدوا المتحولين الجدد للمسيحية أن يجدوا البهجة والإحتفالية في الكاثوليكية |
teriam que arriar as velas. | Open Subtitles | ـ كان عليهم أن يرسو ـ لابد أن "الأزرق" مخمور |
teriam que ir para outra cidade para ver suas amiguinhas... quando suas esposas acham que estão em outra reunião... da Sociedade de Reconstituição da Guerra Civil Americana. | Open Subtitles | سيتوجب عليهم السفر خارج البلدة لرؤية عشيقاتهم في حين أن زوجاتهم تعتقد أنهم في إجتماع آخر لإعادة تمثيل الحرب الأهلية الأميركية |
Caso contrário o Everett Keck ainda estaria vivo, e teriam que dividir o dinheiro em três partes. | Open Subtitles | وإلا سيكون (إيفريت كيك) مايزال على قيد الحياة، و سيتوجب عليهم إقتسام مالهم بثلاث طرق |