| Meus pés ficarão mais ligeiros sobre a Terra Sagrada. | Open Subtitles | أقدامي ستكون أسرع عندما تسير ثانيةً علي الأرض المقدسة |
| Bem, chegámos. A Fazenda de Yasgur, a própria Terra Sagrada. | Open Subtitles | لذا انها هنا مزرعة ياسجور، الأرض المقدسة نفسها |
| Não existe lugar no mundo onde o vosso mal não tenha tocado a Terra Sagrada da verdadeira palavra. | Open Subtitles | لايوجد مكان في هذا العالم لم تصل إليه شروركم بما فيها الأرض المقدسة للرسالة الحقة |
| Cheddar, Port Salut, Gouda, todos da Terra Sagrada. | Open Subtitles | تشدر، بورت سالو، غودا كلها من الأرض المقدسة |
| Sabes, ele está enterrado em Terra Sagrada. | Open Subtitles | أتعرف، لقد دُفِن في أرض مقدسة. |
| Podes discordar com os evangélicos, mas eles são grandes amigos dos Judeus, porque Israel é a Terra Sagrada. | Open Subtitles | يمكنك الاختلاف مع طائفة الإنجيليين، لكنّهم أصدقاء جداً مع اليهود لإن (إسرائيل) هي الأرض المقدّسة. |
| A verdade é que foi à Terra Sagrada tentar matar o Rei. | Open Subtitles | لكنه ذهب إلى الأرض المقدسة . ليحاول قتل الملك |
| A verdade é que foi à Terra Sagrada tentar matar o Rei. | Open Subtitles | لكن الحقيقة ، هو ذهب إلى . الأرض المقدسة ليحاول قتل الملك |
| Tinha negócios na Terra Sagrada. Tentou matar o Rei. | Open Subtitles | . كان لديه عمل في الأرض المقدسة . هو حاول قتل الملك |
| Estava na Terra Sagrada. E ele dirá isso em público? | Open Subtitles | . هو كان في الأرض المقدسة و هل سيقول هذا علناً ؟ |
| Eu disse a um homem ontem que era de Israel. Ele perguntou-me se eu já tinha visitado a Terra Sagrada. | Open Subtitles | قلت لهذا الشخص البارحة أنني من اسرائيل وسألني هل زرت الأرض المقدسة من قبل ؟ |
| Transformou-se num lacaio dos ocupantes sionistas da vossa Terra Sagrada. | Open Subtitles | و أصبح خادم الصهاينة الذي يحتلون الأرض المقدسة الخاصة بكم |
| Eu sou o escolhido que irá unir todas as fés da Terra Sagrada! | Open Subtitles | أنا المختار الذي سيوحد ديانات الأرض المقدسة |
| Tornou-se servo dos ocupantes sionistas da vossa Terra Sagrada. | Open Subtitles | و أصبح خادم الصهاينة الذي يحتلون الأرض المقدسة الخاصة بكم |
| Irão ver se vou ser o primeiro a perder esta Terra Sagrada. | Open Subtitles | سوف يرون إن كنت أول من يخسر هذه الأرض المقدسة |
| Uma coisa que os meus homens sabem de certeza, a ditadura não virá para esta Terra Sagrada enquanto houver fôlego neste... | Open Subtitles | شيء واحد يعرفه رجالي بالتأكيد لن يطأ الجنود بأقدامهم هذه الأرض المقدسة بينما كان بي نفس |
| Para retomar a Terra Sagrada para os Apache. | Open Subtitles | ليستعيد الأرض المقدسة للأباتشي |
| Ele tinha negócios na Terra Sagrada. | Open Subtitles | . كان لديه عمل في الأرض المقدسة |
| Tentou matar o Rei na Terra Sagrada? | Open Subtitles | هل حاولت قتل الملك في الأرض المقدسة ؟ |
| A Terra Sagrada tinha dois reis - Deus e o tio Raimundo. | Open Subtitles | ... الأرض المقدسة لها ملكان "الله والعم "ريموند |
| Terra Sagrada, Doctore... banhada com lágrimas de sangue. | Open Subtitles | أرض مقدسة يا (دوكتوري) ممتلئة بدموع من الدماء |
| Não me deixaste acabar. É porque Moisés ia pisar Terra Sagrada. | Open Subtitles | انت لم تجعلني انتهي يا صاح بسبب ان (موسى) على وشك ان يمشي على الأرض المقدّسة |