"terra santa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأرض المقدسة
        
    • الأرض المقدّسة
        
    • الأراضي المقدسة
        
    • الأرضِ المقدّسةِ
        
    Trarei a cabeça de um sarraceno da Terra Santa só para vós. Open Subtitles سأحضر لك رأس عربي من الأرض المقدسة , من أجلك فقط
    Eles são normandos, vêm da Terra Santa. Open Subtitles إنهم نورمانديون ، عائدين لتوهم من الأرض المقدسة
    Dez anos na Terra Santa mordidos por cobras e mosquitos massacrados por selvagens, envenenados por mau vinho inferiorizados pelas mulheres, a apodrecer com febre tudo para a glória de Deus. Open Subtitles عشرة سنوات في الأرض المقدسة أُصاب بعض الأفاعي والذباب اذبح من قبل الهمج واسمم بالنبيذ السيئ
    É quando pessoas que visitam a Terra Santa têm alucinações religiosas. Open Subtitles الذي يزور الأرض المقدّسة تعاني دينية الأوهام أقنعت بالرحلة.
    Quero dizer, se planeias voltar à Terra Santa e, er..., matá-lo. Open Subtitles أعني، إذا أنت تخطّط للعودة إلى الأرض المقدّسة..
    Diga-lhe que Robert está na Terra Santa e que volta em breve. Open Subtitles قُل له أن والتر في الأراضي المقدسة يبلغك سلامه وسيعود قريباً
    Mas os Templários foram criados para proteger a Terra Santa. Open Subtitles و لكن تم إنشاء فرسان المعبد من أجل حماية الأرض المقدسة
    Abandonaram a Terra Santa e viajaram directamente para Roma. Open Subtitles و تركوا الأرض المقدسة و توجهوا مباشرة إلى روما
    Mas os Templários foram criados para proteger a Terra Santa. Open Subtitles و لكن تم إنشاء فرسان المعبد من أجل حماية الأرض المقدسة
    Desistiram da Terra Santa e viajaram directamente para Roma. Open Subtitles و تركوا الأرض المقدسة و توجهوا مباشرة إلى روما
    Eu e o meu senhor lutámos cinco anos na Terra Santa e para quê? Open Subtitles . سيدى و أنا حاربنا خمس سنوات فى الأرض المقدسة
    Soube que há campos na Terra Santa onde ensinam homens a odiarem a sua própria terra. Open Subtitles . سمعت بأن هناك معسكرات في الأرض المقدسة , حيث الرجال تعلم هناك الكراهية لأرضهم الخاصة
    Na Terra Santa, o meu senhor tinha sonhos. Open Subtitles . فى الأرض المقدسة ، سيدى كان لدية أحلام
    Quantos homens será que mataste na Terra Santa? Open Subtitles . كم من الرجال قتلت فى الأرض المقدسة ، أنا أتسائل
    - Não pode ser. - Estamos em guerra! - Sim, na Terra Santa! Open Subtitles . نحن في حالة حرب . نعم ، ذلك فى الأرض المقدسة
    Supostamente em Terra Santa. Open Subtitles بإفتراض أنّه على تربة تم جلبها من الأرض المقدّسة.
    Leve este sacana à Terra Santa e comece uma Cruzada pessoal. Open Subtitles خذ هذا إلى الأرض المقدّسة, إبدأ حملتك الصليبية الخاصة
    O meu pai contou tantos contos da Terra Santa. Open Subtitles أخبرني أبيّ العديد من الحكايات عن "الأرض المقدّسة".
    Campestres e nobres fogem para a Terra Santa procurando fortuna e salvação. Open Subtitles القرويون والنبلاء علي حد سواء يهربون إلي الأراضي المقدسة بحثا عن الثروة أو الخلاص
    Quando tomámos a Terra Santa, tomámos os portos comerciais dos Sarracenos. Open Subtitles حينما أخذنا الأراضي المقدسة إستولينا علي موانئ المسلمين
    Para sua própria segurança e a do filho não nascido de Cristo ela fugiu da Terra Santa e veio para França. Open Subtitles ولأجل سلامتها الشخصية .. ولأجل ابن المسيح الذي لم يولد بعد تركت الأراضي المقدسة .. وجاءت لفرنسا
    Temos décimas atrás de décimas para o Rei na Terra Santa. Open Subtitles عِنْدَنا مَدُّ واحد بعد آخرِ للملكِ في الأرضِ المقدّسةِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more