"territorial" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الإقليمية
        
    • إقليمي
        
    • إقليمياً
        
    • إقليمية
        
    • الإقليمي
        
    Tendo sido feita a chamada, e estando os delegados reconhecidos e sentados, declaro aberta esta sessão da Convenção territorial. Open Subtitles بعد أن تم الانتهاء من التصويت بنداء الأسماء والمندوبين معترف بها ويجلس، هذه الدورة من الاتفاقية الإقليمية
    O odor desta fêmea contém outro sinal para além do territorial. Open Subtitles تحمل رائحة هذه الأنثى إشارة أخرى كما تفعل الرائحة الإقليمية.
    - Precisam de nós para mediar uma disputa territorial. Open Subtitles مجموعة "غورين"؟ إنهم بحاجة إلينا لتسوية نزاع إقليمي.
    Acabou com a vida de dois sistemas solares, 60 milhões de vidas, para não os ter que perder para Sokar numa disputa territorial. Open Subtitles لقد أباد نظامين نجمين ستون مليون حياة أبيدت بدل أن يخسرهم لسوكار في نزاع إقليمي
    - Odeio parecer territorial, mas isto ainda não foi decidido como investigação federal, por isso... Open Subtitles أكره أن أكون إقليمياً .... ولكن هذه القضيه ليست تحت سلطة الفيدراليه بعد، لذا
    Estou a oferecer-te governança territorial. Sem piadas. Open Subtitles أعرض عليكِ أن تكونين حاكمة إقليمية بلا مزاح.
    As glândulas nos pulsos impregnam a casca cortada da árvore com um odor pungente que funciona como uma marca territorial. Open Subtitles الغُدد على معاصمهم تُعلّم اللحاء المشقوق برائحة حاّدة تقوم بدور التحديد الإقليمي.
    Por fim, as operárias lixeiras põem um químico territorial no lixo. TED وأخيراً، عمال القمامة يضعون نوعاً من المواد الكيميائية الإقليمية في القمامة.
    Estes dois delegados representar-nos-ão na Convenção territorial para a Criação do Estado. Open Subtitles وهؤلاء المندوبين يمثلاننا في الاتفاقية الإقليمية لقيام الدولة.
    Gostava de nomear o Presidente da mesa, o Sr. Ransom Stoddard, para delegado à Convenção territorial. Open Subtitles أود أن ارشح الرئيس، السيد رانسوم ستودارد، ومندوب في الاتفاقية الإقليمية.
    Nomeio para delegado territorial ao Congresso dos Estados Unidos, o ilustre Custis Buck Langhorne. Open Subtitles ترشيح لمندوب الإقليمية إلى كونغرس الولايات المتحدة وأونرابل سيتس باك انجورن.
    Procuramos voluntários para treinar para os Hospitais da Força territorial, se é ao que se refere. Open Subtitles حسناً، نحن نبحث عن متطوعين للتدريب لأجل مُستشفيات القوات الإقليمية -اذا كان ذلك ما تقصدهُ -ذلك بالضبط ما أقصدهُ
    As Honduras e a Nicarágua estao a meio de uma disputa territorial. Open Subtitles هندوراس ونيكاراغوا لديهم نزاع إقليمي
    Mas como um tubarão, ele é territorial. Open Subtitles - كلاّ - ولكنه مثل الأخطبوط، كائن إقليمي
    Trata-se de uma contenda territorial. Open Subtitles و يوجد لدينا نزاع إقليمي ؟
    É territorial. Open Subtitles إنه يعمل في نطاق إقليمي
    Sendo a capital territorial, Helena pode estar interessada em nós... contra Butte. Open Subtitles ولأن لـ(هيلينا) موقعاً إقليمياً فقد تغرينا لتميل كفتها ضد (بيوت)
    Até agora, parece que isto foi tudo territorial. Open Subtitles حتى الآن يبدو أن كل شيء حدث بسبب أمور إقليمية
    Somos todos da Bigrada territorial no pelotão estavamos na reserva Open Subtitles نحن جميعاً من أفراد الجيش الإقليمي أي أننا جميعاً إحتياطيون
    - No presídio territorial de Yuma. - Sim, senhor. Open Subtitles في سجن يوما الإقليمي - حسنا، نعم، سيدي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more