Quê, grandessíssimo vilão, nunca viste o pai de teu amo? | Open Subtitles | ماذا ، أنت وغد سيئ السمعة ، أنت الذي لا نرى سيدك والد؟ |
É altura de servires o teu amo. | Open Subtitles | لقد حان الوقت بالنسبة اليك لاان تخدم سيدك |
Não estarias aqui se o teu amo não confiasse em ti. | Open Subtitles | أنت لن تكون هنا إذا كان سيدك لا يثق بك |
E tu e o teu amo vão ficar presos neste buraco para sempre. | Open Subtitles | و أنتَ و سيدكَ ، ستـُحصرون فى هذهِ الوجرة إلى الأبد. |
O teu amo recolheu bens de todos nós. | Open Subtitles | سيدكَ انتزع الضرائب من كل منا. |
Leva-me contigo, e juro que farei com que o filho do teu amo nasça em segurança. | Open Subtitles | خُذني معك وأُقسم على توليد ابن مولاك سالماً |
Não. Já não sou teu amo. És uma mulher livre. | Open Subtitles | لا ، لست سيدك بعد الآن أنتي أمرأه حرة |
O teu amo está a nadar em águas profundas. Em breve irá desaparecer por baixo das ondas. | Open Subtitles | سيدك يسبح في مياه عميقة يوماً ما قريباً سوف يختفي تحت الموجات |
Usa as tuas asas de condor e leva o teu amo para um lugar seguro. | Open Subtitles | استعمل جناحيك القويين لتنقل سيدك إلى الأمان |
Vou falar com o teu amo sobre ti. Posso tornar-te um campeão. | Open Subtitles | سأحدث سيدك عنك يمكننى أن أجعل منك بطلاً |
Viemos presentear o teu amo com 50 mil libras e o título de Barão Blackadder, por ser o homem mais bondoso de Inglaterra. | Open Subtitles | لقد جئنا لنُهدي سيدك 50,000 جنيه... ولقب البارون بلاكادر لكونه... أرق رجال إنجلترا. |
O teu amo não quer ouvir, negro. | Open Subtitles | سيدك لا يصغي جيداً أيها الزنجي |
Parece que te afectou pouco a morte do teu amo. | Open Subtitles | ،لقد أحسنت تقبل الأمر أنني قتلت سيدك |
Já vi que o teu amo passou à final. | Open Subtitles | أرى أن سيدك لديه أفضلية للوصول للنهائي |
Porque está o teu amo a expôr-se desta maneira? | Open Subtitles | لماذا يضع سيدك رأسه فوق المتراس؟ |
Demétrio, anda, ou o teu amo manda-te chicotear. | Open Subtitles | ديمتريوس هيا بنا سيجلدك سيدك |
Levanta-te na presença do teu amo. | Open Subtitles | قف في جضور سيدك |
Tu e o teu amo em breve estarão acabados, agora que a Criadora regressou para derrotar todos aqueles que servem a Escuridão. | Open Subtitles | أنتَ و سيدكَ ستنتهيان قريباً. الآن قدّ عادت "الخالقة" لتقهر كلّ الّذين يخدمون الظـُلمة. |
Diz ao teu amo que já não o sirvo. | Open Subtitles | -أخبر سيدكَ أنـّي لمّ أعد بخدمته بعد الآن . |
Podes assegurar ao teu amo que o filho dele é forte e saudável. | Open Subtitles | يمكنك أن تطمئن مولاك بأن ابنه قوي وفي صحةٍ جيدة |