"teu bairro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حيك
        
    • حيّك
        
    • منطقتكم
        
    • حيكم
        
    • بحيك
        
    • حييك
        
    Eu vou andar aqui pelo teu bairro esta noite. Não durmo muito. Open Subtitles قد أتواجد في حيك الليلة أنا لا أنام كثيراً
    Voltaste ao teu bairro mesmo antes da tua mãe te chamar para o jantar. Open Subtitles انت في حيك القديم أمك تنادي عليك للعشاء
    - Está bem, se é o teu bairro, sabes quem explodiu o snack-bar. Open Subtitles إذن هو حيك فأنت تعرف من قد فجر المقهى
    Não tinhas dito que era assim que resolviam tudo... no teu bairro? Open Subtitles أعتقدت بأنك قلت ...أن هذه هي الطريقة لحل المشاكل في حيّك
    Muita gente do teu bairro escolhe não entrar no autocarro. Open Subtitles هناك الكثير من الناس الذين يعيشون في حيّك ولا يختارون أن يستقلوا تلك الحافلة
    O Joe, o meu marido foi morto no teu bairro a trás do Murphy. Open Subtitles "جو،" قُتل زوجي في منطقتكم وراء "ميرفي".
    O teu bairro está encharcado... no sangue que derramei por ti. Open Subtitles إن حيك غارق بالدماء التي سكبتها من أجلك
    O teu bairro foi muito afetado. Open Subtitles ‏أو الـ19. سمعت أن حيك تزلزل بشدة. ‏
    Pois. Bem, é por isso que não iremos trabalhar no teu bairro. Open Subtitles نعم،ولهذا نحن لا نعمل في حيك
    O que disseste? - Wassa Wassa. Alguém que não vai ao teu bairro. Open Subtitles -أنت تعلم الشخص الذي لا يأتي إلى حيك
    Um homem chamado Rincon está escondido no teu bairro. Open Subtitles رجل يدعى رين كون يختبى في حيك
    Hoje... vou tomar o teu bairro. Open Subtitles اليوم سوف اخذ حيك
    Por isso ele não estava a caçar no teu bairro, ele estava... Open Subtitles إذاً هو لم يكن في حيك ليصطاد، كان...
    Na tinturaria do teu bairro chamam-me "menina simpática". Open Subtitles مجفّف الملابس في حيّك يدعوني سيّدة لطيفة
    Quando eu deixar claro para eles que fazer negócios no teu bairro terá um custo muito alto. Open Subtitles عندما أجعلها خالية لهم تكلفة العمل في حيّك ستكون عالية بشكل غير مقبول
    Não vão voltar ao teu bairro de novo. Open Subtitles إنهم لن يأتوا إلى حيّك ثانية
    É este o teu bairro? Open Subtitles هل هذا ... هل هذا حيّك ؟
    O Stevie McGuire. Vive no teu bairro. Open Subtitles (شاب باسم (ستيفي ماجواير يعيش بحيك
    "Vai para ali .e joga como se estivesses no teu bairro. Open Subtitles إلعب هناك كأنك في حييك..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more