"teu escritório" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مكتبكِ
        
    • بمكتبك
        
    • مكتبكَ
        
    • لمكتبك
        
    • مكتبك الآن
        
    • مكتبكم
        
    • مكتبُك
        
    • مكتبِك
        
    • بمكتبكِ
        
    • مكتبك بعد
        
    • مكتبك لا
        
    Pensa em todos os produtores que saíram do teu escritório sem fazerem uma só venda. Open Subtitles توقفي يا عزيزتي، فكري في كل المنتجين الذين تركوا مكتبكِ ولم يحظوا بقبولكم
    Estás a tentar humilhar-me. Como fizeste ao convocares-me ao teu escritório. Open Subtitles أنتِ تحاولين إذلالي كما فعلتِ الآن بإحضاري إلي مكتبكِ
    O teu escritório enviou isto juntamente com um bilhete de parabéns. Eu sabia que a história do David Clarke seria colossal, mas ainda obter a perspectiva sobre o Nolan Ross? Open Subtitles مكتبكِ قد أرسل هذا إلى هنا مع بطاقة تهنئه كنت أعلم بأن قصة ديفيد كلارك ستكون شيئاً كبير
    Desculpa se quando finalmente posso, eu estava no teu escritório. Open Subtitles أنا آسف أنه عندما وأخيراً سمحت الفرصة كنتُ بمكتبك
    Ele abriu um buraco no cofre do teu escritório e copiou-te o cartão sem que notasses nada. Open Subtitles قد حفر إلى خزينة مكتبكَ ونسخ بطاقتكَ دون أن تلاحظ حتّى
    Pensei que poderias querer uma para o teu escritório. Open Subtitles اعتقدت أنه لربما تود طبعة ملونة منها لمكتبك
    Mas neste momento, o teu escritório é o sítio onde estás mais segura. Open Subtitles ولكن مكتبكِ على الأرجح أنّ مكتبكِ هو أأمن مكان كي تتواجدي به الآن.
    O Python deve ter reparado neste livro no teu escritório. Open Subtitles بايثون .. لابد و أنه لاحظ هذا الكتاب في مكتبكِ
    - Como? O Tuck está no teu escritório, a jogar no telemóvel. Open Subtitles ــ عفواً ــ إن "تاك" عالقٌ في مكتبكِ يلعب في هاتفه
    Achei que estava na altura de conhecer o teu escritório. Open Subtitles أخمن بأنه كان لديّ الوقت لرؤية مكتبكِ
    Quero que limpes o teu escritório e entregues o teu distintivo. Open Subtitles أريدكِ أن تُخلي مكتبكِ وتسلّمين شارتك
    Acho que devíamos ir para o teu escritório. Open Subtitles بإعتقادي يجدر بنا الذهاب إلى مكتبكِ
    Telefonámos para o teu escritório e a... rapariga lá, disse que lhe disseste a ela para fazer isso. Open Subtitles لقد اتصلنا بمكتبك, فأخبرتنا السيدة هناك, بأنك طلبت منها القيام بأبلاغ زوجته
    Estive a telefonar para o teu escritório, toda a tarde. Open Subtitles لقد كنت اتصل بمكتبك طوال الظهيرة اننى حتى اتصلت بهذا الرقم
    Não podes dormir no teu escritório? Open Subtitles ألا يمكنكَ النوم في مكتبكَ الخاصّ؟
    Vamos andar juntos até ao teu escritório. Open Subtitles سوف نمشي لمكتبك معاً و اذا تحطمت ساعتك ..
    Reparei que já não nos encontramos mais no teu escritório. Open Subtitles لقد لاحظت بأننا لم نعد نلتقي في مكتبك الآن.
    Só que cada um deles recebeu uma chamada do teu escritório poucas horas antes de morrer. Open Subtitles باستثناء ان كل واحد تلقى مكالمة من مكتبكم بساعات قليله قبل ان يموت
    - Paul, o teu escritório é ali. Open Subtitles -بول) مكتبُك هنا)
    Vimos a placa de mármore no teu escritório. Open Subtitles رَأينَا كتلةَ الرخامِ في مكتبِك
    Guardámos algumas coisas, no teu escritório enquanto estavas fora. Open Subtitles لقد قمنا بتخزين بعض الأشياء بمكتبكِ عندما رحلتِ
    Vou usar o teu escritório daqui a 20 minutos para entrevistar um novo crupiê para a roleta. Open Subtitles وأيضاً احتاج مكتبك بعد عشرين دقيقة نحن نجرى مقابلة مع عامل طاولة قمار جديد
    - Podemos ir para o teu escritório? Open Subtitles حسناً , هل نذهب الى مكتبك لا افضل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more