Parece um pequeno animal no teu peito a tentar sair. | Open Subtitles | .يبدو مثل حيوان صغير محبوث فى صدرك يحاول الهروب |
Pensei que o teu peito ficaria bem, em vermelho. | Open Subtitles | أعتقدت أن صدرك سيبدو جيداً في اللون الأحمر |
Conheces a lei. Ele arrancará o coração do teu peito. | Open Subtitles | أنت تعرفين القانون سوف يقوم بخلع قلبك من صدرك |
Tu ainda tens 2 buracos de bala no teu peito. | Open Subtitles | لا يزال لديك ثقبين جراء إطلاق رصاص فى صدرك |
Dizes isso agora... mas, posso ter deixado uma moeda no teu peito. | Open Subtitles | أنت تقول ذلك الآن ولكنني ربما تركت معدن النيكل في صدرك |
Eu te marcarei com os dentes e unhas no teu peito e direi que te encontrei dessa forma e que foi outro homem a faze-lo. | Open Subtitles | سأترك علامات لأسنانى وأظافرى على صدرك وسأقول لقد وجدت على هذا الحال |
Eu vou desenhá-lo a cagar no teu peito. Que número é ele? | Open Subtitles | سأرسمه وهو ينهار على صدرك ماذا كان رقمه؟ |
Não importa se o teu nariz é um pouco grande, ou se os teus olhos estão demasiado próximos, ou se o teu peito é muito flácido. | Open Subtitles | لا يهم إذا كان أنفك صغير ومنتفخ أو عيناك قريبتان جداً من بعض، أو صدرك مترهل أنت تكون أنت |
As cicatrizes em teu rosto, em tuas mãos, em teus pés, em teu peito parecem, parecem estar sanando sem problemas. | Open Subtitles | الندب على وجهك على أيديك، على أقدامك، على صدرك هم، يبدون لكي يكونوا تصليح أنفسهم. |
Se as minhas palavras irão ajudar a tirar esse peso do teu peito... | Open Subtitles | إذا كلماتي ستساعد على إزالة العبء من صدرك |
Ah, e não venhas chorar para mim se a cerveja começar a saltar do buraco no teu peito. | Open Subtitles | ولا تأتي لتبكي لي لو خرجت الجعة من صدرك الآن |
Podia partir-te o esterno com um golpe da minha testa no teu peito. | Open Subtitles | يمكنني تكسير عضمك القص بضربة واحدة بجبيني في صدرك |
Se dependesse de mim, tendo uma hipótese, eu arrancaria o coração a bater do teu peito e dava-to a comer. | Open Subtitles | لوكانالأمربيدي،وحصلت علىفرصة, سأمزق صدرك وأخرج قلبك وأطعمك اياه. |
Vai-te fazer mais homem. Vai colocar cabelo no teu peito. | Open Subtitles | هذا سيجعلك من رجلا سيخرج الشــعر من صدرك |
Deixa-me tirá-la do teu peito, para que possas fazer a yoga. | Open Subtitles | دعيني أبعدها عن صدرك حتى تستطيعي ممارسة اليوغا |
Também pensei assim e depois comecei a pensar. Ela bateu no teu peito com o punho fechado. | Open Subtitles | أعتقد ذلك، أيضا، وبعد ذلك بدأت أفكر، أنها ضرب صدرك مع قبضة مغلقة. |
Estavas a conduzir sozinho, com um prisioneiro algemado e de alguma forma... ele chega ao teu peito e tira a tua arma? | Open Subtitles | وبطريقة ما يصل للأمام إلى صدرك ويمسك سلاحك |
Diz que pus uma toalha no teu peito enquanto fazíamos amor para não me arranhar. | Open Subtitles | أخبرهم كيف أني أضع منشفة على صدرك ..عندما نمارس الجنس لكي لا ُأحرق من السجاد هذا سيجعلهم يُشفقون علي |
Nem que demore mil anos... mas irei arrancar o teu coração do teu peito podre! | Open Subtitles | اذا كان الامر يستغرق آلاف سنة سانحت صدرك المتعفن واخرج قلبك منه |
A julgar por... esse presunçoso símbolo no teu peito. | Open Subtitles | عرفت هذا من الرمز الصالح المنقوش على صدركِ |
Eu matei-te. Enfiei o punho no teu peito e arranquei-te o coração. | Open Subtitles | لقد قتلتكَ، ورشقت قبضتي في صدركَ و أخرجتُ قلبكَ |
Não vou meter a língua na tua orelha... ou esfregar os meus seios naturais no teu peito... ou lamber o interior da tua coxa até ao teu c... | Open Subtitles | لن ألحسَ أُذُنَك أو أفركَ ثديي الطبيعيين على صدرِك |
Se não cortarmos esse braço agora, vai apoderar-se do teu peito... e isso não podemos cortar, pois não? | Open Subtitles | إذا لم نقطع الذراع الآن، سوف تمتد لصدرك و نحن لا نستطيع بالتأكيد أن نقطعه ، أليس كذلك؟ |
Estás forte... os teus braços e o teu peito. | Open Subtitles | أنت ممشوق القوام فعلاً ذراعك وصدرك |