"teu pescoço" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عنقك
        
    • رقبتك
        
    • لعنقك
        
    • بعنقك
        
    • عنقكَ
        
    • رقبتكِ
        
    • عنقكِ
        
    • فعنقك
        
    • بعنقكِ
        
    Achas que estou a brincar? Quebro a merda do teu pescoço! Open Subtitles هل تظن أنى أمزح معكَ هنا , سوفَ أحطم عنقك
    Olha a minha varinha! - Agradece não ser o teu pescoço! Open Subtitles أنظر إلي عصاي ـ أشكر الله لأنه لم تكن عنقك
    Isto pertenceu-te, há 16 anos, antes de ter sido arrancado do teu pescoço. Open Subtitles كانت تخصك منذ 16 عاما قبل ان تسقط من عنقك
    Todas as nossas brigas terminaram com o meu pé no teu pescoço. Open Subtitles كل المعارك التي قمنا بها سابقاً انتهت و رجلي فوق رقبتك
    Acho que tens um nervo beliscado no teu pescoço, e adivinha? Open Subtitles أعتقد أن لديك عصبا مقروصًا في رقبتك واحزر يا صاح؟
    Mas o laço da forca ajusta-se tanto ao teu pescoço, como aos nossos. Open Subtitles لكن حبل المشنقة سيلتف على رقبتك.. تماما مثلما يلتف حول رقابنا
    No liceu, o teu baile de primavera... e eu pus as pérolas da minha avó á volta do teu pescoço... e disse-te que eras linda... porque eras. Open Subtitles في المدرسة الثانويه ربيع الرقص الخاص بك وقد وضعت عقد امي حول عنقك وقلت لك انك تبدين جميلة
    Porque não te sentas em cima de uma campa e mostras o teu pescoço até o Drácula aparecer? Open Subtitles أو لماذا لا تجلسين فوق قبو وتتباهي بانشقاق عنقك حتى يظهر دراكولا ؟
    Imagina-me a tirar a minha t-shirt e a beijar o teu pescoço. Open Subtitles حسناً، تخيّلني وأنا أخلع قميصي وأقبّل عنقك
    Sinto o meu bafo quente no teu pescoço, as minhas mãos nas tuas mamas suaves a descerem até à tua... Open Subtitles الآن أشعري بنفسي الدافيء في مؤخرة عنقك يداي في ثدياك الناعمان انزل إلى الأسفل إلى الخاص بك شبيه الرجل
    Colocamos um chip contra queixas na parte de trás do teu pescoço durante os exames da empresa. Open Subtitles لقد وضعنا رقاقة إذعان بمؤخرة عنقك خلال الفحص الطبي الذي أجرته الشركة
    Lovelace, como foi essa coisa parar ao teu pescoço? Open Subtitles لماذا تضع ذلك على عنقك ايها الحنون ؟
    Porque, quando eu tive o prato partido junto do teu pescoço, ele pareceu feliz em deixar-te morrer. Open Subtitles لأنني عندما كنت أشد ذلك الصحن المكسور على عنقك بدا مسروراً لمجرد تعرضك للموت
    Primeiro vou arrancar os botões da tua blusa um a um, depois passo a língua pelo teu pescoço até aos teus seios nus. Open Subtitles أولاً سأقطع الأزرار، من قميصك واحدة تلو الآخرى ثم سأنزل لساني أسفل رقبتك إلى صدرك العاري اللامع
    E se eu torcesse o teu pescoço? Open Subtitles انا فقط انوى ان الوى رقبتك الهزيلة يكفى ذلك.. آيك
    Não te preocupes, estas mãos vão acariciar o teu pescoço esta noite. Open Subtitles لا تقلقي حول أي شيء، عزيزتي هذه الأيدي ستكون مداعبة رقبتك اللّيلة
    Observei-te enquanto dormias, olhei para o teu pescoço, e estive quase a abri-lo. Open Subtitles لقد كنت أشاهدك أثناء نومك ونظرت إلى رقبتك وكنت قاب قوسين أو أدنى من جز حلقك
    Essa coisa no teu pescoço não tem bom aspecto. Open Subtitles هذا الشىء الموجود فى رقبتك لا يبدو جيداً يا مايكل
    Eu trabalho sozinha, e tens sangue de outra pessoa no teu pescoço. Open Subtitles أنا أعمل لوحدي وأنت لديك دماء شخص آخر على رقبتك
    O que estive eu a fazer ao teu pescoço a noite passada, enquanto jogavas Xbox/i? Open Subtitles حقا؟ ما الذي كنت افعله لعنقك البارحة عندما كنت تلعب الأكس بوكس؟
    Esqueceste-te que tens esta enorme cabra ancorada à volta do teu pescoço. Open Subtitles نسيت انه لديك . هذه الحمقاء الكبيرة التي تحيط بعنقك
    Afasta-te do meu estômago ou aplico-te um golpe e parto o teu pescoço de pássaro com as minhas enormes coxas. Open Subtitles ابتعد عن بطني أو سأثبتك بقوة بين ساقيّ وأكسر عنقكَ الهزيل بفخذي هائل الحجم
    Tinhas outro fio no teu pescoço, mas não destes por ele. Open Subtitles لففتُ خيط آخر على رقبتكِ في تلك المرة، لكنّكِ لم تلحظي.
    Podíamos atá-lo ao teu pescoço e terias as mãos livres para as bolachas. Open Subtitles يمكننا أن نربطها حول عنقكِ ونجعل يديكِ فارغة حتى تأكلى الكعك
    Não o uses durante muito tempo. O teu pescoço fica verde. Open Subtitles لا تلبس هذا طويلاً فعنقك سيتحوّل للأخضر
    Houve uma altura em que só sonhava com o teu pescoço entre as minhas mãos. Open Subtitles كان هناك وقت.. كل ما كنت أحلم به هو أن تحوط يداي بعنقكِ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more