"teu velho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رجلك العجوز
        
    • القديم الخاص بك
        
    • الرجل القديم الخاص
        
    Para onde foram o teu velho e o teu irmão quando fugiram? Open Subtitles أين ذهب رجلك العجوز , و أخوك ، عندما هربوا ؟
    Vá lá, não podes dispensar uma hora para o teu velho pai? Open Subtitles هيا لا يمكنك أدخار ساعة واحدة من أجل رجلك العجوز ؟
    Merda. Então diz ao teu velho que é um idiota. Open Subtitles اللعنة ، أخبر رجلك العجوز بأنه خشبة حقيقية
    O teu velho teria orgulho em ti. Open Subtitles هيا، فإن الرجل القديم الخاص بك أن تكون فخورة بك.
    Se fosse eu, teria disparado no teu velho amigo. Open Subtitles إذا كان لي، وأود أن قتلت صديقي القديم الخاص بك.
    Como o teu velho. Open Subtitles مثل الرجل القديم الخاص بك.
    Gostei que não tivesses saido com os teus amigos... para ficares um pouco com o teu velho. Open Subtitles أنا أقدر بالفعل تركك لأصدقائك حتى تقضي بعض الوقت مع رجلك العجوز
    O teu velho vai-te deixar tocar no gig? Open Subtitles إذا , هل رجلك العجوز سيجعلك أن تعزف في الحفلة
    Podes contar ao teu velho pai, não podes? Open Subtitles حسناً، يمكنك إخبار رجلك العجوز ألا يمكنك؟
    O teu velho fez isso comigo. Open Subtitles رجلك العجوز فعل هذا لي انه يعمل
    - O teu velho sabe que estás aqui? Open Subtitles -هل يعرف رجلك العجوز أنت هنا؟
    -Para proteger o teu velho. Open Subtitles -حتى تغطي رجلك العجوز
    O teu velho. Open Subtitles رجلك العجوز
    Se fazes algum barulho ou olhas de lado para mim... mato o teu velho e mato-te a ti à frente dele. Open Subtitles قمت بإجراء الصوت أو إنظر لي عبر العينين... تبادل لاطلاق النار... انا رجل القديم الخاص بك ويطلق النار عليك في الجبهة من الرحم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more