O seu irmão mais novo, Tim, tinha 10 anos. | TED | كان أخوه الأصغر تيم في العاشرة من عمره. |
O meu amigo Gene veio com o filho, Tim. | TED | إذاً فصديقي جين أستقل الطائرة مع ابنه تيم. |
Tim Worth diz que a economia é uma subsidiária integral do ambiente. | TED | يقول تيم وورس أن الإقتصاد هو شركة فرعية مملوكة بالكامل للبيئة. |
Tim Jackson: Bem, isso é claramente o que não está a fazer. | TED | تيم جاكسون : حسناً هذا واضح أنه ليس بالتحديد ما تفعل. |
E para Tiny Tim, que não morreu... tornou-se um segundo pai. | Open Subtitles | و تيم الصغير لم يمت لكنه اصبح أبا مرة اخرى |
O Tim Decker, um dos guardas-nocturnos, telefonou-me quando encontrou o sangue. | Open Subtitles | تيم ديكير، أحد حرّاس أمننا، دعاني عندما إكتشف أولا الدمّ. |
Se não tens cuidado, Tim, Oz vai carcomer-te a alma. | Open Subtitles | أنت لست بحذر تيم أوز سوف يأخذ روحك بعيداً |
Tenho que trabalhar, Tim. Neste momento, é o único que tenho. | Open Subtitles | لدي عمَل يا تيم ليسَ لدي أيُ شيءٍ آخَر الآن |
Tim... nas últimas quatro semanas sofri uma série de golpes muito duros. | Open Subtitles | حسناً، يا تيم في الأسابيع القَليلَة الماضية عانيتُ مِن انتاكساتِ مُوجِعَة |
Tim, tens de regressar com Ong Bak... para a nossa aldeia. | Open Subtitles | يجب ان تعود يا تيم برأس المحارب التايلاندي الى قريتنا |
Teu pai espera que ajudes Bak Tim a encontrar e recuperar Ong Bak ... e salvar-nos do desastre". O poço está seco. | Open Subtitles | أبوك يرجو منك ان تساعد تيم كي يعود برأس المحارب التايلاندي و كي ينقذنا من الكارثة ياله من كلام فارغ |
Diz ao Tim que quando estiver pronto pode aparecer. | Open Subtitles | أخبري تيم أنه يمكنه المرور وقتما كان مستعدا |
Então, provavelmente foi rápido, mas defina rápido, sabe, se fosse o Tim. | Open Subtitles | لذا ربما كان بسرعة ولكن عرف كلمة بسرعة إن كنت تيم |
A sede da festa é aqui. - Como vai isso, Tim? | Open Subtitles | مركز قيادة الإحتفال هنا كيف هي الأحوال يا تيم ؟ |
Bill, eu trato disso. Pode contar comigo. Preocupa-te mas é com a tua apresentação amanhã, Tim, e pára de perder tempo! | Open Subtitles | بيل , سوف أعالج الموضوع بإمكانك الإعتماد علي لا عليك أنت فقط إهتم بشأون عرضك التقديمي غدا يا تيم |
Muito bem, está na hora do próximo talento da SACS. O Tim Lábio vai cantar-nos uma canção. | Open Subtitles | حسنا لقد حان الوقت لأكبر موهبة في المعرض تيم ليب سوف يقوم بإنشاد الأرقام لنا |
Os "frente a frente" com o Orin são amanhã. Não posso estar em baixo de forma. Tu também não, Tim. | Open Subtitles | غدا سوف أقف وجها لوجه مع أورن لا أستطيع أن أفوت فرصتي معه وو أنت كذلك يا تيم |
Podes vencer o Dois Diamantes. É o que deves fazer, Tim. | Open Subtitles | بإمكانك الفوز بالماستين , هذا ما يمكنك عمله يا تيم |
Tim quer que ele converse comigo, então... estou em boas mãos. | Open Subtitles | تيم يريده ان يتحدث معي لذلك، أنا في أيد أمينة. |
Às vezes tens de parar e exercer a tua habilidade criativa, Tim. | Open Subtitles | حسناً,أحياناً عليك التوقف و إعاده شحن طاقتك,تيم. لتٌعيد تدفق السوائل القديمه. |
Olá, Tim. Ela não é assim tão bonita e fuma. | Open Subtitles | مرحبا يا تيمي إنها ليست جميلة جدا و هي تدخن |
Se não assegurarmos isso, os nossos clientes deixam-nos, Tim. | Open Subtitles | إذا لم نحل هذه المشكلة فإن زبائننا سوف يتركونا ياتيم |
Pouco a pouco, fui conhecendo dois irmãos. Chuck e Tim. | TED | وشيئًا فشيئا، تعرفت على الأخوين، تشك وتيم. |
Ontem à noite, por duas horas, respondi por ti ao Tim Driscoll, enquanto tu devias estar em casa, na cama, a dormir. | Open Subtitles | لقد فوضتك لصفقة دريسكل ليلة أمس أنا أخطط للأمر وأنت تذهب للنوم |
Vai ter de passar. E passa, para Tim Smith. | Open Subtitles | يجب عليه أن يتخلى عنها , ويفعل ذلك , يعطيها لتيم. |