"times'" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في التايمز
        
    - No Times. - Não havia nenhum anúncio no Times. Open Subtitles في التايمز لم يكن هناك أي اعلان في التايمز
    O Presidente adora um bom editorial do Times. Open Subtitles إن الرئيس يحب مقالة افتتاحية جيدة في التايمز
    Chegou à página 23 do Times de Londres, que Carolyn e Jean ShoemaKer e eu tínhamos descoberto o cometa. Open Subtitles وثضع فى الصفحة 23 في التايمز اللندنية الذي إكتشفة كارولين وجين شوماكر وأنا
    Quero ir á 24th com a Main. Tenho um contacto no Times. Open Subtitles أريد الذهاب إلى الرابع والعشرون والرئيسي لدى اتصال في التايمز
    Ao ler a primeira página do 'Times'. Open Subtitles سأقرأ من هذا المقال، الذي وجدته في الصفحة الأولى في التايمز
    Primeira página do 'Times'. O James foi malvado. - Cyrus. Open Subtitles الصفحة الأولى في التايمز. لقد كان جايمس سيئاً.
    Mas para isto não é. A nossa crítica no Times. Open Subtitles ولكن ليس لهذا مراجعتنا في التايمز
    Ele falou com o Ed Timberman, do "The Times". - Meu Deus. Open Subtitles لقد كلم بعض المسؤولين في التايمز
    - Li sobre ele no "Times". Open Subtitles قرأت عنه في الأسبوع الماضي في التايمز
    Como uma criança sai de isso tudo e acaba no Times, a ditar gostos e estilos para o mundo. Open Subtitles كيف يمكن لفتى أن يترك كل هذا وينتهي به الأمر في "التايمز". يفرض الطعام والموضة على كل العالم.
    Sabias que a Solução Final de Hitler para eliminar os judeus polacos foi mencionada primeiro no Times? Open Subtitles هل تعلم أن قرار هتلر الأخير بالقضاء على اليهود البولنديين قد ذكر لأول مرة في "التايمز"؟
    É só dizeres e apresento-te ao meu amigo do Times. Open Subtitles وافقي و سأقدمك إلى صديقي الذي يعمل في (التايمز)
    É difícil acreditar que ela não queira pôr um anúncio no Times. Open Subtitles وجدته من الصعب ان اصدق ان لن تود ان تضع إعلانا في "التايمز"
    Não é "do tal crítico", ele é o maior crítico do Times. Open Subtitles ليس الناقد المسرحي "ذاك" بل الناقد المسرحي الأهم، يكتب في "التايمز"، حسنًا؟
    Tenho visto seus artigos em Neolíngua no Times. Open Subtitles لقد قرأت مقالات (الكلام الجديد) التي تكتبها في التايمز
    Você viu o anúncio no Times ? Não. Open Subtitles هل رأيت الإعلان في التايمز ؟
    Chris, adorei a tua citação no The Times. Open Subtitles جدها . أعجبني تصريحك في "التايمز".
    No Times, 60% dos eleitores teriam votado no Dobbs se pudessem. Open Subtitles في ( التايمز ) ؛ 60 % من المصوتين ما كانوا ليصوتوا لصالح ( دوبس ) إذا تمكنوا من ذلك.
    - Tive de sabê-lo através do "Times". Open Subtitles علي أن اقرأ عن ذلك في التايمز
    Vi na Times um anúncio de um advogado chamado Briggs, à procura de uma tal Jane Eyre. Open Subtitles وقع بصري على إعلان في (التايمز) من محامٍ يدعى (بريغز). يبحث عن (جين آيير).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more