"tipo de filme" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نوع من الأفلام
        
    • النوع من الأفلام
        
    • نوعية الفيلم
        
    • نوع من الافلام
        
    Tentamos escrever boas músicas para qualquer tipo de filme. Open Subtitles نحاول كتابة أغاني جيدة لأي نوع من الأفلام.
    Que tipo de filme queres ver? Open Subtitles إذاً, أي نوع من الأفلام ترغبين بمشاهدته ؟
    Eu só queria fazer um tipo de filme mais pessoal... e eu simplesmente percebi que... eu não sei o que é que eu percebi. Open Subtitles لقد أردت فقط أن أصنع نوع من الأفلام الأكثر شخصية و أدركت أن.. لا أعرف ماذا أدركت
    Não faço esse tipo de filme. Open Subtitles أوه، لا أفعل تلك... هذا النوع من الأفلام.
    "Gunga din" não é o tipo de filme. Open Subtitles "جونجا دن" ليس من هذا النوع من الأفلام.
    "Que tipo de filme é este com esta polarização política?" TED وبالتالي ما هي نوعية الفيلم الذي نحن فيه بهذه القطبية السياسية؟
    Que tipo de filme é que vamos ver? Open Subtitles اي نوع من الافلام سترون؟
    Oh, bem, isso é bom, não estamos realmente fazer esse tipo de filme. Open Subtitles حسناً, لا بأس في ذلك نحن نقوم بتصور نوع من الأفلام
    Só por curiosidade, que tipo de filme é este? Open Subtitles أنا فقط فضولي , أي نوع من الأفلام هذا ؟
    Que tipo de filme? Open Subtitles هل تبحث عن فيلم؟ ـ اي نوع من الأفلام ؟ ـ (مايك), تفقد خزانة الكتب من فضلك
    Não gosto muito desse tipo de filme. Open Subtitles ـ لا أحب هذا النوع من الأفلام
    No meu laboratório, os estudantes com quem trabalho, falamos sobre uma espécie de padrão social: Eu sou um viciado em filmes, portanto, penso frequentemente: "Que tipo de filme é este em que existe este padrão? TED تعلمون، في مختبري، الطلاب الذين أعمل معهم، نتحدث عن بعض أنواع الأنماط الإجتماعية -- أنا مولعٌ بالأفلام، ولذلك غالبًا ما أقول، ما هي نوعية الفيلم الذي نحن فيه بهذا النمط؟
    Porreiro. Que tipo de filme? Open Subtitles رائع,اي نوع من الافلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more