"tipo sabe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الرجل يعرف
        
    • الرجل يعلم
        
    • الشخص يعرف
        
    Crês que este tipo sabe algo de nós, não? Open Subtitles أعتقد هذا الرجل يعرف شيء نحن لا نعرفه؟
    Está a dizer-me que este tipo sabe o que eu estou a pensar? Open Subtitles هل تقصد ان تخبرني ان هذا الرجل يعرف ما افكر به
    Este tipo sabe muita informação pessoal sobre as vítimas. Open Subtitles هذا الرجل يعرف الكثير من المعلومات الشخصية عن ضحاياه
    - O tipo sabe alguma coisa. - Ouçam. Open Subtitles ـ هذا الرجل يعلم شيئاً ـ لا أعلم ما يمكنني مساعدتكم به غير هذا يارجال
    Pai, tens a certeza que este tipo sabe o que faz? Open Subtitles أبي، هل أنت متأكد أن هذا الشخص يعرف ما يفعل ؟
    O tipo sabe que está entalado, e essa é uma forma fácil de apelar para a insanidade. Open Subtitles الرجل يعرف انه هالك و هذه وسيلة سهلة ليتذرع بالجنون
    O tipo sabe como se manter discreto. Open Subtitles من الواضح أن الرجل يعرف كيف يبقى بعيداً عن الأنظار
    Este tipo sabe mais disto do que alguém que esteja vivo. Open Subtitles هذا الرجل يعرف عن الأمر أكثر من أي شخص على وجه الخليقة
    - Ver se aquele tipo sabe o que era aquilo. Open Subtitles سنرى إن كان الرجل يعرف ما كان هنا؟
    Sargento, despache-se, este tipo sabe qualquer coisa sobre a Amélia Pond. Open Subtitles يارقيب أنا مجددا,إستجعل بالدعم (الرجل يعرف شيئا عن (أميليا بوند
    Este tipo sabe sempre o que se passa. Open Subtitles هذا الرجل يعرف دائما كل ما يجري
    Ele não despega o olhar de mim. Este tipo sabe. Open Subtitles لا يبعد نظره عني هذا الرجل يعرف
    Este tipo sabe do que falo. Open Subtitles هذا الرجل يعرف عن ماذا أتحدث ؟
    Este tipo sabe tudo. Open Subtitles هذا الرجل يعرف كل شيء. أليس كذلك؟
    Bela criação, este tipo sabe o seu pentâmetro iâmbico. Open Subtitles شاعر جيد هذا الرجل يعرف خماسي التفاعيل
    Este tipo sabe onde está o Splinter. Open Subtitles هذا الرجل يعرف أين سبلنتر
    Kono, este tipo sabe que a Yakuza o matará se ele falar connosco. Open Subtitles كونو هذا الرجل يعلم ان الياكوزا ستقتله اذا تكلم معنا
    Bem, o tipo sabe o que se passa aqui, isso tenho que admitir. Open Subtitles حسناً الرجل يعلم ماذا يحدث هنا سأشيد له بذلك
    Este tipo sabe o que nós sabemos. Open Subtitles اذا هذا الرجل يعلم بكل شيء نملكه
    Director, se este tipo sabe o suficiente para vir atrás do Darryl, então, você pode ser o próximo. Open Subtitles واردن, أذا هذا الشخص يعرف الكثير ويقتصُ مــن داريل أكيد ستكون أنت التالي
    - Meu Deus, este tipo sabe onde vivemos. Open Subtitles - ياإلهي, هذا الشخص يعرف أين نعيش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more