"tirá-los de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إخراجهم من
        
    • نخرجهم من
        
    • ان نخرجهم
        
    • اخراجهم
        
    • إخراجهما من
        
    • سأخرجهم
        
    • لنخرجهم
        
    Não conseguimos tirá-los de casa, e estou a falar a sério. TED لا نستطيع حتى إخراجهم من الباب، وأنا جاد.
    Se podes mandá-los para lá, de certeza que podes tirá-los de lá! Open Subtitles إن كان بإستطاعتك إرسالهم إلى هناك حتما بحق الجحيم يمكنك إخراجهم من هناك.
    Não podemos deixá-los nem tirá-los de lá. Open Subtitles لا يمكننا تركهم هناك و لا يمكننا إخراجهم من هناك.
    Estão desgastados! Devemos tirá-los de lá em breve. Open Subtitles حالتهم قذرة، يجب أن نخرجهم من هناك سريعا
    Não podemos perder esta oportunidade. Temos que tirá-los de lá. Open Subtitles لايمكننا ان نتخفى عن هذه النافذه علينا ان نخرجهم
    Precisamos tirá-los de lá. Vão digerir a nave e tudo nela. Open Subtitles يجب علينا اخراجهم سيبتلعون السفينه و كل من فيها
    Portanto se eu não conseguir tirar o Whistler daqui... tu vais ter que tirá-los de lá. Open Subtitles لذا، إن لم أستطع إخراج (ويسلر) من هنا فسيتحتّم عليك إخراجهما من هناك
    Hei-de tirá-los de lá. Open Subtitles سأخرجهم من هناك
    Mas garanto que aqui, nas Minas Hanniger, estamos a fazer todos os possíveis para tirá-los de lá com vida. Open Subtitles ولكن أستطيع التأكيد لكم (اننا هنا في مناجم (هانيجر نفعل كل ما بوسعنا لنخرجهم أحياء
    Por isso tenho que tirá-los de lá. Open Subtitles ولهذا السبب عليّ إخراجهم من هنا
    Encontramos-os, vamos tirá-los de lá agora. Open Subtitles وجدناهم , وجاري إخراجهم من هناك
    Ainda estou a tentar tirá-los de lá. Open Subtitles ما زلتُ أحاول إخراجهم من هناك.
    - Temos que tirá-los de lá. Open Subtitles يجب علينا إخراجهم من هُناك.
    Temos de tirá-los de lá. Open Subtitles وصلنا إلى إخراجهم من هناك.
    Vi um clarão. Temos de tirá-los de lá. Open Subtitles لقد أشتعل فتيل للتو يجب ان نخرجهم من هناك
    Vamos esclarecer o equívoco e tirá-los de lá. Open Subtitles اذن, لنوضح سوى الفهم هذا و نخرجهم من هناك
    O único problema é como tirá-los de lá. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي كيف نخرجهم من هناك؟
    Sou a única aqui a tentar tirá-los de lá com vida. Open Subtitles انا الصوت الوحيد بالغرفة الذي يحاول اخراجهم احياء
    - Vamos tirá-los de lá. Open Subtitles علينا إخراجهما من هناك
    Sabem como vou tirá-los de lá? Open Subtitles -أتعلم كيف سأخرجهم من هناك ؟
    Ok, vamos tirá-los de lá para fora. Open Subtitles حسناً , لنخرجهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more