"tirar de lá" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نخرجها
        
    • لإخراجه
        
    • بإخراجه من هناك
        
    • اخراجها من هناك
        
    • علينا إخراجها
        
    • لإخراجهم
        
    • نخرجه من هناك
        
    • نخرجهم من هناك
        
    Não há forma de a conseguir tirar de lá. Open Subtitles و ليست هناك أية طريقة لعينة كي نخرجها من هناك
    Admiramo-lo, acreditamos nele, mas temos de a tirar de lá. Open Subtitles ولكن ينبغي علينا أن نخرجها من أرضها
    Não podemos fazer nada, para o tirar de lá. Open Subtitles لا يوجد شيء بإستطاعتنا فعله لإخراجه إلى هنا
    Certo, então o que temos que fazer para o tirar de lá? Open Subtitles حسناً ، ماذا علينا أن نفعل لإخراجه من هُناك إذن ؟
    Então têm de arranjar forma de o tirar de lá, não é? Open Subtitles بعدها سوف تقوم بإخراجه من هناك مفهوم؟
    Importas-te de a tirar de lá? Open Subtitles هل يمكنك اخراجها من هناك ؟
    Bem, não só a temos que tirar de lá, como temos de limpar as terras as casas derrubadas, as árvores derrubadas... Open Subtitles لا ينبغي علينا إخراجها من أرضها فحسب بل يجب علينا هدم المنازل والأشجار وتسويتها بالأرض
    500 mil por cabeça, a dez por cento, seriam precisos 300 mil dólares para tirar de lá os seis. Open Subtitles كفالة خمسين ألفاَ للواحد مع عشرة بالمئة ستحتاجون 300 ألف لإخراجهم الستة
    Temos de o tirar de lá. Eu sei. Open Subtitles لايمكنأنّنسمحلهمأنيؤذوه، علينا أنّ نخرجه من هناك.
    Temos de os tirar de lá sem nós próprios sermos sugados. Open Subtitles يجب أن نخرجهم من هناك دون أن نحصر أنفسنا
    Temos de a tirar de lá. Open Subtitles نحن يجب أن نخرجها من هنا يا رمبرانت
    Tenho que a tirar de lá! Open Subtitles علينا ان نخرجها
    Temos de a tirar de lá. Vamos! Rápido! Open Subtitles يجب أن نخرجها, إذهب, تعال
    - Temos de a tirar de lá! Open Subtitles علينا أن نخرجها
    Temos de a tirar de lá, agora. Open Subtitles يجب أن نخرجها في الحال.
    O marido ficou encurralado num desabamento. Ela quer ajuda para o tirar de lá. Open Subtitles زوجها عالق بداخل الكهف هناك إنها تطلب المساعدة لإخراجه
    Esgotada a possibilidade de recurso, percebi que só havia uma forma de o tirar de lá. Open Subtitles بعد أن استنفذت كل الوسائل عرفت أنه لا توجد سوى طريقة واحدة لإخراجه
    Eu tenho que o tirar de lá. Open Subtitles سأقوم بإخراجه من هناك ..
    Temos de a tirar de lá. Open Subtitles عليها اخراجها من هناك
    - Temos de a tirar de lá, Deacon. Open Subtitles ـ يجب علينا إخراجها من هناك, (ديكون). ـ نعم.
    Não temos pessoal ou recursos para os tirar de lá. Open Subtitles ليس لدينا الأشخاص أو الموارد لإخراجهم جميعاً
    Temos de o tirar de lá. Open Subtitles يجب أن نخرجه من هناك
    Os cães têm menos de um dia. Temos de os tirar de lá, já! Open Subtitles لم يبق للكلاب سوى يوم واحد يجب أن نخرجهم من هناك الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more