"tire-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أخرجني
        
    • أخرجنى
        
    • اخرجنى
        
    • اخرجيني
        
    • أخرجيني
        
    • تخرجني
        
    • اخرجني
        
    • ابعدي
        
    • أبعدي
        
    • أبعدْني
        
    • إنزلني
        
    • تخرجنى
        
    • وأخرجني
        
    Não consigo respirar. Por favor, tire-me daqui. - Tirar? Open Subtitles لا، لا أستطيع التنفس أخرجني من هنا أرجوكَ
    Não, obrigado. E, por favor tire-me da sua lista. Open Subtitles لا، شكرا لك، ومن فضلك أخرجني من قائمتك
    tire-me daqui. Não dá para aguentar muito mais, merda. Open Subtitles أخرجنى من هنا لا يمكننى أن أتحمل المزيد
    tire-me daqui. Agradeço a massagem, mas tem de parar e levar-me daqui para fora. Open Subtitles اخرجنى من هنا , شكرا على المساج ولكن اخرجنى من هنا
    tire-me desta sala e faço o que você quiser. Open Subtitles فقط اخرجيني من هذه الغرفة وسوف افعل ما تريدين
    - tire-me da equação e fique no meu lugar. Open Subtitles أخرجيني من المعادلة وضعي نفسك فيها
    tire-me daqui hoje ou é um homem morto. Open Subtitles اما أن تخرجني من هنا اليوم أو اعتبر نفسك ميتاً
    Por favor, tire-me daqui para fora. Open Subtitles أرجوك، أصنع لي معروفاً و أخرجني من هنا
    Também me pode ajudar. tire-me daqui. Open Subtitles يمكنكَ مساعدتي أيضاً، أخرجني من هنا
    Vamos embora. Por favor, tire-me daqui. Open Subtitles لنذهب، لنذهب أرجوك أخرجني من هنا
    tire-me daqui, sua lesma Hynerian! Open Subtitles أخرجنى من هنا أيها الهاينريان الكسول
    tire-me do chilindró que eu dou com a língua nos dentes. Open Subtitles أخرجنى من هنا وسأخبرك بكل شئ
    tire-me daqui e eu provo-lhe. Open Subtitles فقط اخرجنى من هنا, وسوف أثبت صحة كلامى لك
    Imploro-lhe, por favor, tire-me desta sala. Open Subtitles أتوسل إليكي ... فقط اخرجيني من هذه الغرفة
    Maldição, Amanda, tire-me daqui! Open Subtitles أرجوكي " اماندا " ، أخرجيني من هنا
    - tire-me daqui e explico tudo. Open Subtitles ,أنت تخرجني من هنا وسأشرح لك كل شي , حسناً ؟
    Alô? Senhora. eu sei que gosta de tartarugas... tire-me da sua maldita lista, e não volte a ligar-me de novo! Open Subtitles اخرجني من قائمة إتصالاتك و لا تتصل بي ثانية.
    Mãe? tire-me isso da frente, anormal! Open Subtitles امي - ابعدي هذا عن وجهي ايتها الغبية -
    tire-me o espelho da frente! Open Subtitles أبعدي هذه المرآة
    tire-me daqui, Canker. Open Subtitles أبعدْني عن هنا، كانكير
    Por favor, tire-me da parede. Open Subtitles إنزلني من على الحائط
    tire-me daqui. Open Subtitles يجب أن تطير بالديلوريان إلى هنا لكى تخرجنى من هنا.
    Pare de falar nessa língua horrível e tire-me daqui. Open Subtitles توقف عن الحديث المروع وأخرجني من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more