"tiro na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رصاصة في
        
    • النار على
        
    • طلقة في
        
    • بطلقة في
        
    • طلق ناري في
        
    • برصاصة في
        
    • عليه النار في
        
    • إصابة في
        
    • الطلقة في
        
    • بإطلاق النار في
        
    • النار عليه في
        
    • الرصاص على
        
    • الرصاص في
        
    • الرصاصة في
        
    • اصيب في
        
    Ou há resultados, ou leva um tiro na cabeça. Open Subtitles أريد نتائج فوريةَ أَو ستأخذ رصاصة في الدماغ
    Uma miúda na casa dos 20 foi apanhada no fogo cruzado e levou um tiro na cabeça. Open Subtitles فتاة في العشرين من عمرها ، علقت وسط إطلاق نار ، فتلقت رصاصة في رأسها
    Com a sua 7.65, dera um tiro na têmpora direita. Open Subtitles بمسدسه عيار 7.65 أنتحر مطلقاً النار على صدغه الأيمن
    Porque no dia em que levares um tiro na cabeça, o Joss não estará longe. Open Subtitles لانه في اليوم الذي سيضع فيه احدهم طلقة في راسك جوس لن يكون بعيدا
    Uma mulher alimenta-se do lixo. Uma mulher dá um tiro na cara. TED والبعض يُقتلن بطلقة في الرأس .. والبعض يَقتلن ازواجهن
    Vítima homem, 40 anos, com tiro na cabeça. Open Subtitles ضحيّة ذكر، في الأربعين طلق ناري في الرأس
    Quem se puser à nossa frente leva um tiro na cabeça. Open Subtitles أي واحد يقف في طريقنا سيحصل على رصاصة في دماغه
    Nunca sabemos se nos vão dar uma palmadinha nas costas ou um tiro na parte de trás da cabeça. Open Subtitles لا تعرف أبدا إن كنت على وشك الحصول على تربيته على الكتف أو رصاصة في مؤخرة رأسك
    Entra no avião antes que eu te dê um tiro na cara. Open Subtitles اصعد على تلك الطائرة قبل أن تحصل على رصاصة في وجهك
    Levei um tiro na última cena. Suponho que aconteça a muitos espiões. Open Subtitles لقد تلقيت رصاصة في المشهد الأخير و أفترض بأن ذلك يحدث لمعظم الجواسيس
    Um miúdo levou com um tiro na cabeça e enforcado por não ter sua cédula. Open Subtitles طفل معلق و رصاصة في رأسه لانه لم يكن معه وثيقة
    Dá um tiro na cabeça de Sr. Farrell e vai-te embora. Open Subtitles اطلق النار على رأس السيد فاريل و قد سيارتك بعيدا
    Nesse caso, a única opção que lhe restaria seria um tiro na cabeça por trair a pátria. Open Subtitles في تلك الحالة ، خيارك الوحيد المتبقي سيكون أن تطلق النار على نفسك لارتكابك الخيانة
    Se eu vir mais carros da polícia ou helicópteros dou-lhe um tiro na cabeça e deixo-a na estrada. Open Subtitles أوكي إن رأيت أي سيارات شرطة, أو مروحيات, سأطلق النار على رأس ريس واتركها على الطريق.
    10 a 1, se subir ao telhado, leva um tiro na cabeça. Open Subtitles أتحداك 10 إلي 1 أنه حالما تصعد الى السطح هناك ستحصل على طلقة في دماغك
    Fui atingido a tiro na cabeça. Eles não podem remover a bala. Open Subtitles كانت طلقة في الرأس ولم يقدرو على إزالة الرصاصة
    Tens de perguntar ao Abe ao John, se eles gostavam de levar um tiro na cabeça. Open Subtitles إذا وجب عليك أن تسأل جون أو أبراهام , إذا كانوا قد أحبو أن يصابوا بطلقة في الرأس
    O medico legista está com os corpos agora e parece que a causa de morte de todos foi um tiro na cabeça. Open Subtitles تم نقل الجثث إلى مخبر الطِب الشرعي و يبدو أَن سبب الوفاة لكل الضحايا الثلاث ناتج عن طلق ناري في الرأس.
    O agente da NIS conduzia quando levou um tiro na cabeça. Open Subtitles عميل الإستخبارات القومية الذي كان يقود أصيب برصاصة في رأسه
    Depois meteste-o na bagageira da tua carrinha, desceste a quarta avenida e deste-lhe um tiro na parte de trás da cabeça. Open Subtitles ثم وضعته في مؤخرة سيارتك ، وقدت به إلى الطريق الرابع ثم أطلقت عليه النار في مؤخرة رأسه
    tiro na cabeça. Open Subtitles إصابة في الرأس.
    O tiro na barriga é culpa minha. Open Subtitles الطلقة في بطنه ، إنها غلطتي
    Não quero que nenhuma rapariga de 16 anos se apaixone por ti e dê um tiro na cara da Lily. Open Subtitles أنا لا أريد أن تقع فتاة فالسادسة عشر من عمرها في حبك ثم تقوم بإطلاق النار في وجه ليلي
    Pregas-lhe um tiro na mão. A pior coisa que lhe podem fazer. Open Subtitles أسوأ شيء يمكنك القيام به هو اطلاق النار عليه في يده
    Porque sabia que a SWAT mata sempre com um tiro na cabeça. Open Subtitles لانه يعلم ان القوات الخاصه دائماً ما تطلق الرصاص على الرأس.
    Ele foi morto com um tiro na cabeça à queima roupa. Open Subtitles أطلق عليه الرصاص في رأسه من منطقة قريبة.
    Não és o único a ponto de mandar um tiro na cara. Open Subtitles لست أنت الذي ستتلقى الرصاصة في الوجه
    Dois mortos. Este levou um tiro na testa. O outro foi atirado pela janela fora. Open Subtitles إثنان ميتان واحد اصيب في جبهته الآخر أخرج بالقوة من النافذة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more