"titânio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تيتانيوم
        
    • التيتانيوم
        
    • بالتيتانيوم
        
    • للتيتانيوم
        
    • التايتانيوم
        
    • تايتانيوم
        
    • التايتنيوم
        
    • التايتينيوم
        
    • سبائك
        
    • والتيتانيوم
        
    Bem, os tacos dela e os tacos usados no pára-raios são de aço também, mas as cabeças tinham uma liga em titânio. Open Subtitles حسناً، ناديها فولاذ مستقيم والنادي أستعمل كنقطة جذب فولاذية، أيضاً لكن الرأس لا بد أن يكون لديه سبيكة تيتانيوم فيه
    Ele tem várias fracturas antigas e próteses de titânio. Open Subtitles هو لدية كسور متعددة ملتئمة و شرائح تيتانيوم
    Mesmo alguém com um crânio de titânio não se afogaria. Open Subtitles ثم أن شخصاً ما مع جمجمة تيتانيوم لن يغرق
    O compósito alia o dióxido de titânio com cola. TED هذا المركب يدمج ثاني أوكسيد التيتانيوم مع الأسمنت.
    Balas com pontas de titânio. Que mais poderá necessitar? Open Subtitles أه ، رؤوس مغلفة بالتيتانيوم ماذا أيضاً يمكنك أن تحتاج؟
    - Não, enviei para a análise e deu positivo para titânio. Open Subtitles كلاّ، لذا أرسلتُه للتتبع وبرزت إيجابية للتيتانيوم
    Tenho um úmero de titânio daqui até aqui. É muito porreiro. Open Subtitles ولديّ عضد تيتانيوم من هنا إلى هنا، أنه رائع حقًا.
    Cobre a unir puas. Aqui há uma liga de titânio. Open Subtitles سبيكة تيتانيوم هنا، إنهّا جيّدة الصنع حقاً، و مكلفة جداً
    Recarregador de titânio, 3 mil balas, com rajadas de 300. Open Subtitles تيتانيوم معاد الشحن، 3,000 دبوس مستدير مع إنفجارات من 3 إلى 300
    Blindado a titânio, um mostrador de comandos multiusos, e seis suportes para bebidas. Open Subtitles درع تيتانيوم والعديد من التجهيزات و 6 حاملات شراب
    Pedi pontas de titânio e uma arma mais potente. Open Subtitles انا طلب نصائح تيتانيوم و بندقية إنطلاق أكثر قوة.
    - Combinei os cristais numa matriz de tungsténio e titânio a temperaturas super baixas, e isso é que resolveu a coisa. Open Subtitles ذلك مستحيل. دمجت البلورات في مصفوفة تيتانيوم مع تنجستن درجات الحرارة،
    São feitas de um titânio avançado que é indetectável. Open Subtitles انها مصنوعه من سبيكه تيتانيوم مطورة وهي غير مسجله
    É um prego de titânio que puseram no teu paciente há 20 anos. Open Subtitles هذه شريحة تيتانيوم تم زرعها بمريضك منذ 20 عاماً
    Vamos, dá uma palmadinha. Vamos, é de titânio! Open Subtitles حسنا، اضرب، اضرب بشدة اضرب، إنه تيتانيوم.
    Dispara esferas de plasma que cortam placas de titânio de 10 cm. Open Subtitles تطلق أجرام البلازما السماوية القادرة على العودة إلى المكان الأصلي يمكنها قطع صحن تيتانيوم بسمك أربع بوصات
    Alguma vez tentaste esconder uma mala de titânio do Governo enquanto foges? Open Subtitles حاولت أبدًا وأخفيت حقيبة تيتانيوم لقضية حكومية هاربة من قبل؟
    Mas temos a esfera de titânio que nos permite mergulhar a essa profundidade extrema e voltar acima, repetidamente. TED فالمشكلةُ هي أنّ حجرة التيتانيوم هذه التي تسمحُ لنا بالغوصِ إلى الأعماق والخروجَ منها مرّاتٍ عديدة
    Nem se dê ao trabalho, é uma liga reforçada de titânio. Open Subtitles لا تتعبي نفسك إنها قيود معززة بالتيتانيوم
    O maior fornecedor mundial de titânio é a Rússia. Open Subtitles الموزع الأكبر فى العالم للتيتانيوم هى روسيا
    Pelos vistos, os suportes de titânio têm demasiado metal inferior. Open Subtitles يظهر أن التايتانيوم يحتوي على القليل من الأي لوي
    titânio puro. A menos de três micrómetros do horizonte. Open Subtitles إنها تايتانيوم نقي، على بعد 3 ميكرومتر من أفق الحدث
    - Esqueleto de titânio. - Fibra de carbono. Open Subtitles هيكل عظمي من التايتنيوم ألياف الكاربون -
    Reparei que estás a usar titânio. Open Subtitles لاحظت أنكم تستعملون التايتينيوم
    A sua impenetrável cobertura em liga de titânio fazem delas, as naves espaciais mais duras e sofisticadas jamais construídas. Open Subtitles سبائك التيتانيوم المنيعة تغطيها من جميع الجهات أفضل مركبة فضاء صنعها الإنسان
    o Voo 77 tinha 2 motores Rolls Royce feitos de uma liga de aço e titânio cada um pesava 6 toneladas. Open Subtitles الطائرة 77 كانت تحتوي على اثنان من محركات رويس والتي تصنع من الفولاذ والتيتانيوم والسبائك .وتزن 6 طن لكل منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more