"tive saudades tuas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اشتقت إليك
        
    • لقد افتقدتك
        
    • اشتقت لك
        
    • افتقدك
        
    • أفتقدك
        
    • لقد إفتقدتك
        
    • لقد اشتقت لكِ
        
    • اشتقت إليكِ
        
    • اشتقتُ إليك
        
    • إشتقت لك
        
    • لقد اشتقت اليك
        
    • لقد افتقدتكِ
        
    • لقد أشتقت إليك
        
    • لقد إشتقت
        
    • أشتقت لك
        
    Também Tive saudades tuas.NObrigado por vires ao nosso encontrou. Open Subtitles لقد اشتقت إليك أيضاً،‏ شكراً على قدومك للقاءنا
    Tive saudades tuas filho. Ainda vamos ter o nosso tempo juntos. Open Subtitles لقد اشتقت إليك يا بني سيكون لدينا الوقت معاً.
    - Uma canção por café. Tive saudades tuas. Open Subtitles بشرط أغنية لكل كوب ، لقد افتقدتك يا عزيزتى
    Oh, querido, eu também Tive saudades tuas. E sabes que mais? Open Subtitles عزيزي لقد اشتقت لك كثيراً , أتعلم شيئاً؟
    "Olá, Tive saudades tuas" ou algo parecido, mas, ela está a agir de forma muito estranha. Open Subtitles مرحباً , انا افتقدك او شيء من هذا لكنها تصرفت بغرابة
    Dávamo-nos tão bem. Vou compensar-te. Tive saudades tuas. Open Subtitles كنّا جيّدين معًا سأعوضك, أفتقدك
    Bem-vindo a casa, sexy. Tive saudades tuas. Open Subtitles مرحباً بك في المنزل أيها المثير لقد اشتقت إليك
    Como se vai do "és um porco, mas gosto do teu gato" para "Tive saudades tuas"? Open Subtitles كيف تتغير من "أنت خنزير لكنني أحب قطتك"، إلى: "اشتقت إليك"
    Tive saudades tuas e esperei, mas não ligaste. Open Subtitles اشتقت إليك وانتظرتك، لكنك لم تتصلي
    -Querida, Tive saudades tuas. -E eu, tuas. Open Subtitles لقد افتقدتك يا صغيرتي وانا ايضا
    Eh, Tive saudades tuas, pequenote. Anda cá. Open Subtitles لقد افتقدتك أيها الرجل الصغير، هيّا
    Olá, Grandalhão. Tive saudades tuas. Open Subtitles مرحباً أيّها الشابّ لقد افتقدتك
    Eu sei que é de dia e isso tudo mas, Tive saudades tuas. Open Subtitles أعلم أننا بوضح النهار و ما إلى ذلك و لكنّي اشتقت لك
    É tão bom ver-te. - Tive saudades tuas, meu. Open Subtitles من الجيد أنني رأيتك لقد اشتقت لك
    Olá, querido. Tive saudades tuas. Vem para dentro. Open Subtitles مرحبا عزيزي , اشتقت لك تعال الى الداخل
    Que linda menina. Tive saudades tuas! Open Subtitles يا لها من حيوانة جيدة اني افتقدك
    "Estamos no truca-truca." "Tive saudades tuas." Open Subtitles نحن نمارس الجنس أفتقدك
    Querido, Tive saudades tuas. Open Subtitles عزيزى لقد إفتقدتك
    Também Tive saudades tuas. Open Subtitles لقد اشتقت لكِ أيضاً
    Tive saudades tuas, querida. Vai ser um fim-de-semana divertido. Open Subtitles اشتقت إليكِ يا حبيبتي، سوف تكون نهاية أسبوع جيدة
    Também Tive saudades tuas. Open Subtitles أجل، أنا أيضاً اشتقتُ إليك.
    Tive saudades tuas, mãe. Open Subtitles إشتقت لك يا أمي
    - 18 meses. Tive saudades tuas. Open Subtitles نعم، 8 أشهر لقد اشتقت اليك ياصديقي.
    Tive saudades tuas. Open Subtitles تعالي هنا لقد افتقدتكِ
    Também Tive saudades tuas, meu. Tive mesmo saudades. Open Subtitles .لقد أشتقت إليك أيضاً يا صاح حقاً لقد أشتقت إليك
    Tive saudades tuas. Open Subtitles . لقد إشتقت إليك
    Também Tive saudades tuas. Open Subtitles لقد أشتقت لك أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more