Pode tocar-lhe. As únicas impressões são as de Douglas Gold. | Open Subtitles | من الممكن أن تلمسه, لقد وجدنا فقط بصمات" دوغلاسغولد" |
Achas que com esta cara quero o tipo de mulher que me deixaria tocar-lhe? | Open Subtitles | أتظن أنني وبهذا الوجه اريد زوجة تدعني ألمسها ؟ |
"o que fiz mas não me deixava tocar-lhe nem nada e depois saiu". | Open Subtitles | وقد فعلت ذلك، لكنه لم يدعني ألمسه مطلقا، وبعدها رحل |
Max, gostarias de estar com um tipo entorpecido que mora nos subúrbios, que tem uma mulher, filhos e um jipe, que deixa que a merda no mundo lhe passe ao lado, evitando tocar-lhe? | Open Subtitles | يعيش في ضواحي ولديه زوجة وأطفال وسيارة منزل متنقل مليئة بالعفانة تحاول ألا تلمسها ؟ |
Se tocar-lhe primeiro, ainda contaria como a minha primeira captura, certo? | Open Subtitles | أذا كنت أول من يلمسه هل سيحسب كأول حالة قبض لي, صحيح؟ |
Não podemos tocar-lhe papá, está atrás da corda de veludo. | Open Subtitles | غير مسموح بلمسه يا أبي إنه محاط بحبل مخملي |
Ela é uma agente estatal. Não vai tocar-lhe com um dedo, e sabe disso. | Open Subtitles | إنها عميلة حكومية ولن تفكّر حتى بلمسها وأنت تعلم هذا |
Podes tocar-lhe se puseres uma luva. | Open Subtitles | يمكنك أن تلمسه إذا ارتدّيت واحدة من هذه. |
Não quero tocar-lhe, não quero vê-la. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى أن تلمسه و لست بحاجة إلى أن تراه |
E ele pode tocar-lhe mas não pode tocar nele. | Open Subtitles | ويمكنه أن يلمسك لكنك لا تستطيع أن تلمسه |
Eu não estou a tocar-lhe! Larga-me! | Open Subtitles | أنا, أنا لم ألمسها أنا لم ألمسها , دعوني |
Tive que esperar uma hora até poder finalmente tocar-lhe. | Open Subtitles | لقد انتظرت لمدة ساعة قبل أن ألمسها حتى |
É maluco, na verdade. Só eu consigo aproximar-me dele. Nem me deixa tocar-lhe. | Open Subtitles | إنه مجنون بالواقع، أنني الوحيد الذي يدعه يقترب منه، حتى إنه لا يدعني ألمسه. |
Podes tocar-lhe, podes espremê-la e está disposta a arriscar por nossa causa. | Open Subtitles | حقيقة بما فيه الكفاية لكى تلمسها وحقيقة بما يكفى لكى تقدم لنا مساعدتها |
Mais ninguém ousará tocar-lhe. | Open Subtitles | لا يستطيع أحد غيرى أن يلمسه |
Ele não me deixa tocar-lhe, senhora, mas ele vai morrer devido à perda de sangue se o deixarmos. | Open Subtitles | إنه لن يسمح لى بلمسه يا سيدتى و لكنه سيموت من النزيف إذا تركناه |
Como é que ela pôde deixar um nojento daqueles tocar-lhe? | Open Subtitles | يا للهول كيف سمحت لهذا الحقير بلمسها ؟ |
Disse que era às direitas e não que queria tocar-lhe. | Open Subtitles | كنت اقول انها جيدة فقط وليس قصدي ان المسها |
A encriptação deles é fantástica. Nem sequer consigo tocar-lhe. | Open Subtitles | انها مشفرة بتشفيرات لا يمكني أن ألمس ذلك |
Se voltas a tocar-lhe, corto-te as mãos. Compreendo perfeitamente. | Open Subtitles | المسه ثانية وسأقطع يديك يمكننى التقيد بهذا. |
se voltar a tocar-lhe, se a olhar de lado, sequer, eu encontro-o e eu mesma lhe farei o que provavelmente devia ter deixado o Karl Hoffman fazer-lhe na garagem. | Open Subtitles | إن لمستها مُجدداً إن نظرت إليها نظرة جانبية فحسب فسأعثر عليك |
Desculpe, posso tocar-lhe ou não? | Open Subtitles | حسناً, انا متأسفة هل لمسك مسموح أم غير مسموح لي؟ |
A ilha inteira depende de mim para mantê-la pura e intocada e tu estás a tocar-lhe. | Open Subtitles | هذه الجزيرة بأكملها تعتمد علي لأجعلها بدائية وحتى لا يلمسها أحد وأنت تلمسها الآن |
-Deixe-me tocar-lhe! | Open Subtitles | - اسمحوا لي أن أتطرق إليها. اسمحوا لي أن أتطرق إليها. |
Não se preocupe. Não vou tocar-lhe. - Nada disso. | Open Subtitles | لا تقلقى، لن ألمسك أو أفعل بكِ شيئاً كهذا |