"tocar-lhe" - Traduction Portugais en Arabe

    • تلمسه
        
    • ألمسها
        
    • ألمسه
        
    • تلمسها
        
    • يلمسه
        
    • بلمسه
        
    • بلمسها
        
    • المسها
        
    • ألمس
        
    • المسه
        
    • لمستها
        
    • لمسك
        
    • يلمسها
        
    • أتطرق
        
    • ألمسك
        
    Pode tocar-lhe. As únicas impressões são as de Douglas Gold. Open Subtitles من الممكن أن تلمسه, لقد وجدنا فقط بصمات" دوغلاسغولد"
    Achas que com esta cara quero o tipo de mulher que me deixaria tocar-lhe? Open Subtitles أتظن أنني وبهذا الوجه اريد زوجة تدعني ألمسها ؟
    "o que fiz mas não me deixava tocar-lhe nem nada e depois saiu". Open Subtitles وقد فعلت ذلك، لكنه لم يدعني ألمسه مطلقا، وبعدها رحل
    Max, gostarias de estar com um tipo entorpecido que mora nos subúrbios, que tem uma mulher, filhos e um jipe, que deixa que a merda no mundo lhe passe ao lado, evitando tocar-lhe? Open Subtitles يعيش في ضواحي ولديه زوجة وأطفال وسيارة منزل متنقل مليئة بالعفانة تحاول ألا تلمسها ؟
    Se tocar-lhe primeiro, ainda contaria como a minha primeira captura, certo? Open Subtitles أذا كنت أول من يلمسه هل سيحسب كأول حالة قبض لي, صحيح؟
    Não podemos tocar-lhe papá, está atrás da corda de veludo. Open Subtitles غير مسموح بلمسه يا أبي إنه محاط بحبل مخملي
    Ela é uma agente estatal. Não vai tocar-lhe com um dedo, e sabe disso. Open Subtitles إنها عميلة حكومية ولن تفكّر حتى بلمسها وأنت تعلم هذا
    Podes tocar-lhe se puseres uma luva. Open Subtitles يمكنك أن تلمسه إذا ارتدّيت واحدة من هذه.
    Não quero tocar-lhe, não quero vê-la. Open Subtitles لست بحاجة إلى أن تلمسه و لست بحاجة إلى أن تراه
    E ele pode tocar-lhe mas não pode tocar nele. Open Subtitles ويمكنه أن يلمسك لكنك لا تستطيع أن تلمسه
    Eu não estou a tocar-lhe! Larga-me! Open Subtitles أنا, أنا لم ألمسها أنا لم ألمسها , دعوني
    Tive que esperar uma hora até poder finalmente tocar-lhe. Open Subtitles لقد انتظرت لمدة ساعة قبل أن ألمسها حتى
    É maluco, na verdade. Só eu consigo aproximar-me dele. Nem me deixa tocar-lhe. Open Subtitles إنه مجنون بالواقع، أنني الوحيد الذي يدعه يقترب منه، حتى إنه لا يدعني ألمسه.
    Podes tocar-lhe, podes espremê-la e está disposta a arriscar por nossa causa. Open Subtitles حقيقة بما فيه الكفاية لكى تلمسها وحقيقة بما يكفى لكى تقدم لنا مساعدتها
    Mais ninguém ousará tocar-lhe. Open Subtitles لا يستطيع أحد غيرى أن يلمسه
    Ele não me deixa tocar-lhe, senhora, mas ele vai morrer devido à perda de sangue se o deixarmos. Open Subtitles إنه لن يسمح لى بلمسه يا سيدتى و لكنه سيموت من النزيف إذا تركناه
    Como é que ela pôde deixar um nojento daqueles tocar-lhe? Open Subtitles يا للهول كيف سمحت لهذا الحقير بلمسها ؟
    Disse que era às direitas e não que queria tocar-lhe. Open Subtitles كنت اقول انها جيدة فقط وليس قصدي ان المسها
    A encriptação deles é fantástica. Nem sequer consigo tocar-lhe. Open Subtitles انها مشفرة بتشفيرات لا يمكني أن ألمس ذلك
    Se voltas a tocar-lhe, corto-te as mãos. Compreendo perfeitamente. Open Subtitles المسه ثانية وسأقطع يديك يمكننى التقيد بهذا.
    se voltar a tocar-lhe, se a olhar de lado, sequer, eu encontro-o e eu mesma lhe farei o que provavelmente devia ter deixado o Karl Hoffman fazer-lhe na garagem. Open Subtitles إن لمستها مُجدداً إن نظرت إليها نظرة جانبية فحسب فسأعثر عليك
    Desculpe, posso tocar-lhe ou não? Open Subtitles حسناً, انا متأسفة هل لمسك مسموح أم غير مسموح لي؟
    A ilha inteira depende de mim para mantê-la pura e intocada e tu estás a tocar-lhe. Open Subtitles هذه الجزيرة بأكملها تعتمد علي لأجعلها بدائية وحتى لا يلمسها أحد وأنت تلمسها الآن
    -Deixe-me tocar-lhe! Open Subtitles - اسمحوا لي أن أتطرق إليها. اسمحوا لي أن أتطرق إليها.
    Não se preocupe. Não vou tocar-lhe. - Nada disso. Open Subtitles لا تقلقى، لن ألمسك أو أفعل بكِ شيئاً كهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus