"tocou em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لمست
        
    • يلمس
        
    • بلمس
        
    Sabe se ela tocou em alguma coisa quando lá esteve? Open Subtitles هل تعرف إذا لمست أي شيء عندما كانت هناك؟
    Logo que sua amiga tocou em uma dessas pedras... o espírito da minha ancestral malévola se apoderou dela... e a obrigou a encontrar o resto. Open Subtitles عندما لمست صديقتكم واحدة منتلكالأحجار.. فقداستحوذتروحجدتيالشريرةعليها .. وأمرتها بإيجاد البقيّة ..
    A Polícia tocou em tudo, remexeu tudo. Open Subtitles الشرطة لمست كلّ شيء وحرّكت كلّ شيء
    Levaste com a lâmina no maxilar, por isso não tocou em nada vital. Open Subtitles مسكتبذلكالنصلعلى عظم الفكّ، فلم يلمس أي شيء أساسي.
    Um tipo qualquer do Departamento da Água e Energia que estava de pé em cima de alguma água quando tocou em alguma energia. Open Subtitles شخص يعمل في مصلحة المياه و الكهرباء ..و الذي كان يقف في المياه عندما يلمس الكهرباء
    Foi isso. Ele não tocou em nenhuma outra parte. Open Subtitles وكان هذا كل شئ ولم يقم بلمس أي عضو آخر مني
    Merda. Alguém tocou em algo? Open Subtitles هل قام أحد بلمس أي شيئ ؟
    Quando foi a última vez que tocou em alguém? Open Subtitles متى آخر مرة لمست فتاة؟
    Capitão, tocou em alguma coisa? Open Subtitles ‫كاب, هل لمست شيئا ؟
    Não tocou em nada no local do crime, pois não, Todd? Open Subtitles هل لمست شيئاً في مسرح الجريمة يا "تود"؟
    tocou em algo? Open Subtitles أيها الضابط... (سبنسر) هل لمست أي شئ؟
    tocou em alguma coisa? Open Subtitles هل لمست شيئاً؟
    Ele não tocou em superfícies imprimíveis. Open Subtitles ماذا في ذلك؟ لم يلمس أيّ أسطح قابلة لتشكيل البصمات
    Grimes, alegou que ele estava armado, mas a família do garoto disse que ele nunca tocou em uma arma. Open Subtitles غرايمز أدعًى أنه كان مُسلحاً لكن عائلة الفتى قالوا أنه لم يلمس السلاح قط
    Ele também alega que não tocou em nada. Open Subtitles كما أنه يدعي أنه لم يلمس أي شيء هناك
    Ray manteve sua promessa e nunca mais tocou em heroína. Open Subtitles وفي راي بوعده لم يلمس الهيروين ثانية
    Não tocou em nada desde o último depósito, mas... Open Subtitles -ولم يلمس أي شيء من بعد أخر إيداع له، ولكن ..
    Você tocou em alguma coisa no quarto? Open Subtitles هل قمت بلمس أي شيء في الغرفة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more