"toda a gente saiba" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يعلم الجميع
        
    • يعرف الجميع
        
    Numa situação destas, é muito importante que toda a gente saiba o que se está a passar, certo? Open Subtitles في المواقف مثل هذه من المهم جداً أن يعلم الجميع ماذا يحدث بالظبط
    E quer ser reconhecido. Quer que toda a gente saiba o que lhe fez. Open Subtitles وهو يريد ذلك الإهتمام يريد أن يعلم الجميع ما فعله بك
    Mas acho que é melhor que toda a gente saiba e tenho a certeza que o que se passa contigo não é assim tão grave. Open Subtitles لكن اظن انهُ من الأفضل ان يعلم الجميع وانا متأكد انهُ مهما كانَ الذي يجري معكِ إنهُ ليس بالأمر الكبير
    Deves gostar que toda a gente saiba. Open Subtitles لابد أنَّه يعجبك أنّ يعرف الجميع بشأن كل شيء، أيتها العاهره.
    Quero que toda a gente saiba o traste que você realmente é. Open Subtitles - أريد أن يعرف الجميع كم أنت تافه وحقير فعلاً
    Cuidado. Não queres que toda a gente saiba aquilo que ele tem. Open Subtitles حاذر إلا إذا كنت تريد أن يعلم الجميع ما بحوذته
    E veja bem porque quero que toda a gente saiba que o meu marido não tinha amantes Open Subtitles انظر بعمق لأني اريد ان يعلم الجميع ان زوجي ليس لديه عشيقة
    Queres que toda a gente saiba que foste tu a divulgar o vídeo e não um assaltante? Open Subtitles هل تريد أن يعلم الجميع بأنك أطلقت ذلك الفيديو، وليس أحد السارقين؟
    Quero que toda a gente saiba que estou a pagar bom dinheiro. Open Subtitles ، أُريد أن يعلم الجميع أنني سأدفع ...أمولاً ضخمة
    Farei com que toda a gente saiba. Open Subtitles سوف اكون اكيدة على ان يعلم الجميع
    Eu só quero que toda a gente saiba o quanto estás cheio de merda. Open Subtitles اريد فقط ان يعلم الجميع كم انت تافه
    Quero que toda a gente saiba. Open Subtitles أريد أن يعلم الجميع.
    Quero que toda a gente saiba quem ela é realmente. Open Subtitles أريد أن يعرف الجميع حقيقتها.
    Eu também, para que toda a gente saiba... Open Subtitles وأنا أيضاً .... لكي يعرف الجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more