"toda a história da humanidade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التاريخ البشري
        
    É escravatura real, exatamente do mesmo modo como reconhecemos a escravatura em toda a história da Humanidade. TED إنها استعباد حقيقي تماما بنفس الطريقة التي تم فيها تعريف الاستعباد خلال كل التاريخ البشري.
    toda a história da Humanidade tem dependido deste pequeno micróbio para o oxigénio que respiramos todos os dias, onde quer que vivam ou quando vivem. TED اعتمد التاريخ البشري بالكامل على هذا الميكروب الصغير للأكسجين الذي يتنفسونه يومياً، بغض النظر عن المكان والزمان الذي يعيشون به
    Neste caso, foi um empreendimento massivo para explorar um planeta e para vir a perceber um sistema planetário que durante toda a história da Humanidade havia sido inalcançável, e agora os seres humanos tinham lá chegado. TED و في هذه الحالة ظهرت في شكل عمل ضخم لإستكشاف كوكب و أن نفهم بصورة أقرب النظام الكوكبي و الذي كان خلال التاريخ البشري كله ,يعد بعيد المنال. و الان تمكن الإنسان من لمسه بالفعل.
    Mas seria bastante complicado encontrar pessoa menos intelectual, energética ou motivada com tal responsabilidade em toda a história da Humanidade. Open Subtitles إلا أن المرء كان يرزح حتما تحت ضغط شديد عند ايجاد شخص أقل قدرة عقلية و أقل حيوية و أقل حماسة مع ذلك من النوع من المسؤولية في التاريخ البشري بأسره
    O Hubble foi para o espaço, dá-nos fotografias diariamente, e permite-nos ver coisas que são impossíveis de ver a olho nu, de uma forma que nunca conseguimos antes, em toda a história da Humanidade. TED فقد أُطلق (هابل) إلى الفضاء وهو يرسل الصور يوميًا، ويسمح لنا برؤية أشياء لا نستطيع رؤيتها بعيوننا المجردة، وبطرق لم نكن قادرين عليها من قبل في التاريخ البشري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more