É, como, todas as coisas boas, vêm dos negros. | Open Subtitles | انه مثل، كل الأشياء الجيدة تأتي من السود |
O homem que vive no céu e controla tudo também é responsável por todas as coisas boas que acontecem. | Open Subtitles | الرجل الذي في السماء و يتحكم في كل شيء مسؤولٌ أيضاً عن كل الأشياء الجيدة التي تحصل |
Começa onde começaram todas as coisas boas na minha vida. | Open Subtitles | وبدأت في مكان كل الأشياء الجيدة في حياتي يبدأ. |
Dizem, que na vida, todas as coisas boas chegam ao fim. | Open Subtitles | يقولون أن في الحياة كل الأشياء الجميلة تأتي وتنتهي |
Vamos falar de todas as coisas boas E das coisas más que podem acontecer | Open Subtitles | دعنا نتحدث عن كل الأشياء الجميلة والأشياء القبيحة التي يمكن أن تكون |
Já lhe tiraste todas as coisas boas. | Open Subtitles | أنت أخذت منه كل الأشياء الجيده |
A mãe diz que é uma coisa dentro de todas as coisas boas e que isso continua para sempre. | Open Subtitles | أمّ تَقُولُ بأنّها شيءُ داخل كل الأشياء الجيدة وبأنه يستمر إلى الأبد وأبداً. |
Vivo num apartamento de merda e é a minha ex-mulher que tem todas as coisas boas, por isso, provavelmente não me importaria, minha senhora. | Open Subtitles | أنا أعيش في شقة سيئة و طليقتي حصلت على كل الأشياء الجيدة لذا من المحتمل ألّا أهتم ، يا سيدتي |
Temos admiradores do steu trabalho por aqui... mas todas as coisas boas têm o seu fim. | Open Subtitles | لقدأعجبالجميعبرسمكهنا... . لكن كل الأشياء الجيدة يجب أن تنتهى |
A terra dá-nos todas as coisas boas! | Open Subtitles | الأرض تعطينا كل الأشياء الجيدة |
Se começares a arranjar problemas, podemos perder todas as coisas boas que nos estão a acontecer. | Open Subtitles | ... إذا بدأت في افتعال المشاكل فقد نفقد كل الأشياء الجيدة التي تحدث لنا |
todas as coisas boas vêm Àqueles que sabem | Open Subtitles | ... كل الأشياء الجيدة تحدث لهؤلاء الذين يستطيعون |
Mas todas as coisas boas chegam ao fim. | Open Subtitles | ولكن كل الأشياء الجيدة يجب أن تنتهي |
todas as coisas boas que fizeste, tu sabes, porque não... | Open Subtitles | كل الأشياء الجيدة التي فعلتها، لما لا.. |
Há aquele ditado sobre todas as coisas boas. | Open Subtitles | هُناك ذلك القول عن كل الأشياء الجيدة |
A todas as coisas boas. | Open Subtitles | على كل الأشياء الجيدة |
todas as coisas boas na minha vida... | Open Subtitles | كل الأشياء الجيدة في حياتي |
Vamos falar de todas as coisas boas E das coisas más que podem acontecer | Open Subtitles | دعنا نتحدث عن كل الأشياء الجميلة والأشياء القبيحة التي قد توجد. |
todas as coisas boas... amor, alegria, felicidade, perdão, queijo derretido, uma cadeira ajustável de 6 posições, esse vestido... | Open Subtitles | كل الأشياء الجميلة الحب ، البهجة ، السعادة ، المسامحة ، الجبنة السائلة 6طرق للتكيف مع الوضع ... هذا الثوب |
O Chuck pode perdoar-te, mas eu não perdoo. Tal como todas as coisas boas também a hora das Bruxas tem de acabar. As verdadeiras naturezas são reveladas. | Open Subtitles | تشاك يمكن أن يغفر عنك، لكن أنا لا مثل كل الأشياء الجيده الطباع الأصليه تظهر الحيل تتحول لحلوى و خلع الأزياء يمكن أن يكون ممتع مثل لبسها كل شيء يرجع للوضع اللذي كان عليه |