"todas as famílias têm" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل عائلة لها
        
    • أي عائلة لها
        
    • لكل عائلة
        
    Estou a dizer-lhe, Todas as famílias têm um livro de problemas horríveis. Open Subtitles كل عائلة لها سجل من المشاكل التي لا توصّف
    Todas as famílias têm os seus prós e contras. Open Subtitles حسناً, كما تعلمين كل عائلة لها أمورها وهي تخدع
    Todas as famílias têm alguém que cai, que não corresponde às expectativas, que tropeça, que é enganado pela vida. Open Subtitles كل عائلة لها شخص يفشل لا يصل الدرجة ويتعثر تترنح حياته
    Todas as famílias têm alguém com historial de doenças cardíacas. Open Subtitles أي عائلة لها تاريخ بمرض القلب
    Todas as famílias têm um historial de doenças cardíacas. Open Subtitles أي عائلة لها تاريخ بمرض القلب
    Elas sabiam que Todas as famílias têm seus segredos, e como o meu filho e marido podiam ter-lhes contado, precisa-se de pensar cuidadosamente antes de trazê-los de volta! Open Subtitles لقد عرفوا أن لكل عائلة أسرارها و كما كان يمكن أن يخبرهما زوجي و ابني يجب أن تفكر جيداً قبل أن تحاول اكتشافهم
    Hoje em dia, Todas as famílias têm um. Open Subtitles لكل عائلة فيها الفرد البغيض هذه الأيام
    Todas as famílias têm regras. Open Subtitles كل عائلة لها قواعد
    Pelo menos, conta-me a mim. Rajesh, Todas as famílias têm segredos que devem continuar secretos. Open Subtitles كل عائلة لها أسرارها، يا (راجيش) ومن الأفضل أن تظل طي الكتمان
    Todas as famílias têm os seus problemas, portanto... Open Subtitles ...لكل عائلة مشاكلها لذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more