Consigliere meu diga ao seu Don o que todo mundo parece saber. | Open Subtitles | يا مستشارى أعتقد أنك يجب أن تخبر رئيسك بما يعرفة الجميع |
Às vezes o DJ põe uma canção... e pede a todo mundo que chamem e digam se gostam. | Open Subtitles | أحيانا يلعب على الدي جي بعض الأغاني و يطلب من الجميع أن يتصل ويطلبون ما يحبون. |
Áh, mas todo mundo sabe que você é minha filha! | Open Subtitles | حسنا.عزيزتي الجميع يعلم بأنك ابنتي وانا فخور جدا بك |
Deixa disso. todo mundo usa tudo o que tem. Eu mereci isso! | Open Subtitles | توقفي عن المبالغة، كل شخص يستخدم ما لديه لقد أستحقيت هذا |
Eu digo, todo mundo sabe que coisas estranhas acontecem naquela floresta. | Open Subtitles | أعني, الكل يعلم أن أشياءً غريبة تحدث في تلك الغابة |
Você pode também continuar sendo miserável, ou pode apenas parar de ter raiva de todo mundo e aceitar as coisas como são. | Open Subtitles | يمكنكي أن تستمري في كونك بائسة فقط يمكنكي أن تتوقفي عن الغضب من الجميع وتتقبلي الأمور على ما هي عليه |
todo mundo sabe que todos se separam depois do Ensino Médio | Open Subtitles | الجميع يعرف بإنك لن تحضر فتاتك معك بعد المدرسة الثانوية |
todo mundo no chão! Agora! Ninguém se move, ninguém se machuca. | Open Subtitles | لينبطح الجميع أرضاً، الآن، لا يتحرّكن أحد ولن يتأذّ أحد |
Faça-nos um favor e procure-nos quando tirar todo mundo. | Open Subtitles | أسدينا خدمةً و ابحثي عنا بعد إخراج الجميع |
Mas não era só a aparência que encantava todo mundo em 1961. | Open Subtitles | لكن ليس المضهر وحده هو الذي أذهل الجميع في عام 1961 |
eu não consigo salvar todo mundo ao mesmo tempo. | Open Subtitles | لا يُمكنني نقل الجميع في آنٍ واحد بعكسك، |
Mas ainda mais, havia uma coisa sobre a qual todo mundo tinha certeza: a expansão devia de estar a reduzir de velocidade. | TED | ولكن مع ذلك حتى كان هناك شيئاً ما كان الجميع متأكدون منه ان التوسع يجب ان يتباطأ |
todo mundo mente o tempo todo. Às vezes eles precisam fazer isso, outras vezes não. | Open Subtitles | الجميع يكذبون كل الوقت أحياناً مضطرون ، وأحياناً ليسوا كذلك |
Parece que todo mundo sabe que Tanz vai chegar. | Open Subtitles | يبدو أن الجميع على علم بأن تانز سيأتى اٍلى هنا |
Esta semana, ou semana que vem. todo mundo vai se sair bem. | Open Subtitles | ستأتي هذا الأسبوع والذي يليه الجميع سينتفع منها |
- Tenente. todo mundo coloque os intars no máximo | Open Subtitles | ملازم كل شخص يضبط السلاح الصاعق للحد الأقصى |
todo mundo, descansem 5 minutos. Vou escrever isto antes que eu esqueça. | Open Subtitles | كل شخص , يستريح علي أن أكتب هذا قبل أن أنساه |
Você reclama. todo mundo reclama. | Open Subtitles | وأنت تقول لى هذا الهراء الكل يقول لى هذا الهراء |
Eu tenho certeza que ele não sabe os detalhes, mas Wieland conhece todo mundo e todo mundo deve a ele. | Open Subtitles | انا متأكدة انه لا يعرف التفاصيل الكل يعرف ويلاند وهم مدينون له |
Porque voce tem que insultar todo mundo? | Open Subtitles | الذي يَعمَلُ أنت يَجِبُ أَنْ كُلّ شخص إهانةِ؟ |
Vamos trocar de pares. É a última noite. todo mundo faz isto. | Open Subtitles | اسدى معروفا ، دعنا نتبادل الشركاء إنها أخر ليلة والجميع يفعل ذلك |
Agora todo mundo está falando sobre um imitador. | Open Subtitles | والآن الكلّ يتحدث عن وجود مقلد |
Quero que saiba que ainda que todo mundo o abandone eu nunca farei isso e meu amor por ele nunca morrerá. | Open Subtitles | أريده أن يعلم بـأن لو تركه كل العالم فإني لن أتركه |
todo mundo disse que há apenas um rapaz decente e honesto em Goa. | Open Subtitles | قالَ كُلّ شخصُ هناك واحد فقط مُحْتَرم وصادق في جوا انه أنت |
Porque todo mundo com quem eu viajei, as esposas deles vão ficar falando mal de mim pelas costas, se eu aparecer com as mulheres com quem eu saio normalmente. | Open Subtitles | لأن كل الناس الذين قد طرت معهم حسناً، زوجاتهم ينتقمن مني إذا ظهرت مع فتياتٌ عاديات المظهر |
E todo mundo adora todo mundo. | Open Subtitles | وكُلّ شخص فقط يَحبُّ كُلّ شخصَ. |
todo mundo deveria ser capaz de tocar algum instrumento. | Open Subtitles | يجب أن يكون كل انسان قادرا على خلق الموسيقى |