E todos souberam a que se devia o riso e todos começaram a pedir bergin e a rir-se quando o faziam. | Open Subtitles | سرعان ما عرف كل من بالطاحونة ماذا كان سبب الضحك و بدأ الجميع فى طلب البيرجين و هم يضحكون |
Sobretudo a parte em que todos começaram a gritar ao mesmo tempo. | Open Subtitles | أنا احببت الجزء حيث بدأ الجميع بالصياح على بعضهم في نفس الوقت |
Quando todos começaram a dançar e te disse depois que o Jim fez aquilo acontecer, e tu disseste que acreditavas? | Open Subtitles | عندما بدأ الجميع في الرقص وبعد ذلك قلت لك ان جيم جعل ذلك يحدث وأنت قُلتِ بأنّك إعتقدتَى ذلك؟ |
todos começaram a dizer que era má, e acabaste por desistir. | Open Subtitles | الجميع بدأ بالتحدث عن مدى السوء الذي وصلت له و انتهت بالتخلي عنه |
todos começaram a chamar-me de Stainer (mijão). | Open Subtitles | الجميع بدأ يناديني (ستينر). "ستينر=أبو بقعة" |
Exacto, e quando foi morto, todos começaram a competir para preencher a vaga. | Open Subtitles | هذا صحيح وحين قتل بدأ الجميع يتشاجر لملئ فراغه |
...e todos começaram a cantar. Então os professores saíram sem dizer nada. | Open Subtitles | وبعدها بدأ الجميع بالغناء وتم بهذه الطريقة خداع المعلمين |
todos começaram a dizer sobre como, pelo menos, um saco cheio daquele dinheiro devia ter desaparecido. | Open Subtitles | بدأ الجميع بالحديث أنه كان لا بد من وجود حقيبة على الأقل مليئة بذلك المال الذي فقد |
E todos começaram a correr, eu... | Open Subtitles | ..ثم بدأ الجميع في الجري, و أنا |
Mas...de repente, quero dizer, inesperadamente, todos começaram a odiá-la. | Open Subtitles | ولكن ، أم، فجأة ، أعني تماما من فراغ ، بدأ الجميع أن تكره لها . |
E quando a Amy fez uma solução de ácido crómico e vinagre para limpar o seu equipamento do laboratório, do nada, todos começaram a fazer igual. | Open Subtitles | وعندما بدأت (إيمي) باستخدام محلول حامض الكروم والخل الأبيض لتنظيف كل معدات مختبرها بدأ الجميع بفعل نفس الشيء فجأة |