Li seu relatório. Nos deu todos os detalhes que precisávamos. | Open Subtitles | لقد قرأت استجوابك وقد أعطيتنا كل التفاصيل التي نحتاج |
Eu gostava de saber amanhã todos os detalhes, por favor. | Open Subtitles | حسناً، أحب أن أعرف كل التفاصيل المثيرة غداً، أرجوك. |
Tem de nos contar todos os detalhes desde a sua detenção. | Open Subtitles | هذا يعني أنه يجب ان تُخبِرينا كل التفاصيل منذُ إعتقالك |
Não temos tempo para entrar em todos os detalhes mas basicamente, aquilo também funciona. | TED | ليس لدينا الوقت للتطرق إلى جميع التفاصيل ولكن المهم أنها طريقة جيدة |
Ninguém consegue lembrar de um prédio inteiro. Não todos os detalhes. | Open Subtitles | لاأحد بإمكانه أن يتذكر مبنى كامل ليس كل تفصيل صغير |
Julgava que, à medida que me aproximasse poderia ver todos os detalhes da maior parte das pessoas, ver as suas roupas, etc. | TED | و أعتقدت عندما أقتربت أكثر أنني سأتمكن من رؤية كل تفاصيل الأشخاص أرى ملابسهم و هكذا |
A senhora Dastoor contou-me todos os detalhes sobre a noite passada. | Open Subtitles | أنت تعرف، أخذت السيدة داستور كل التفاصيل حول الليلة الماضية. |
Não todos os detalhes, nada sobre a protomolécula, apenas sobre eles. | Open Subtitles | ليس كل التفاصيل لا شيئ عن جزيء بروتو فقط عنهم |
Eu adoro Canaletto, porque Canaletto tem um pormenor fantástico. Podemos aproximar-nos muito e ver todos os detalhes do quadro. | TED | و أنا أحب الكاناليتو لأن كاناليتو لديه هذا التفصيل الرائع و يمكنك الحصول عليها و ترى كل التفاصيل في اللوحة |
É um campo de futebol de espaço inutilizado imediatamente abaixo de uma área sobrelotada da cidade, e sentimo-nos quase como se fôssemos o Indiana Jones numa escavação arqueológica. Ainda lá estão todos os detalhes. | TED | إنها أرض متخلى عنها بمساحة ملعب كرة قدم تقع مباشرة تحت منطقة مزدحمة من المدينة، ستشعر تقريبا وكأنك إنديانا جونز في مهمة حفر أثري، وأن كل التفاصيل لم تبرح مكانها. |
Céus, vai para o inferno, não podes esperar que me lembre de todos os detalhes de toda a gente. | Open Subtitles | لا يمكن أن تتوقعي أن أتَذّكر كل التفاصيل عن كل شخص |
todos os detalhes da planeada fuga de Elba do seu precioso pequeno imperador. | Open Subtitles | كل التفاصيل الصغيره لامبراطورك الغالى وعن نيته للهروب من البا |
Eu realmente não conheço todos os detalhes, só que ela desapareceu. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كل التفاصيل اعرف فقط أنها إختفت |
Apesar das personagens serem reproduções de homens reais, sendo que o tempo e o lugar foram reduzidos para mostrar todos os detalhes do que realmente se passou. | Open Subtitles | مستوحاة من رجال حقيقيين والزمان والمكان تغيروا جميع التفاصيل عملية الهروب حدثت بالفعل |
Em 72 horas, quero que todos saibam todos os detalhes das operações dele. | Open Subtitles | في 72 ساعة ، أريد كل منكم أن يعرف جميع التفاصيل عن عملياته السابقة. |
tinha que contar todos os detalhes. | TED | كان يجب علي إخبارهم عن كل تفصيل صغير لكل شي. |
Vi suficientes filmes do 007 para saber... que não se revela todos os detalhes de um plano... mesmo se este está perto do seu fim. | Open Subtitles | رأيت في افلام بوند المعروفة بأن لا تكشف ابدا عن كل تفاصيل خطتك مهما كانت النتائج يجب ان تعتقد بأنك انت الفائز |
Continue com o Canal 3, que vai trazer-lhe todos os detalhes, esta noite às 11 horas. | Open Subtitles | ابقى معنا في أخبار القناة الثالثة، وسنوافيك بكل التفاصيل الليلة عند الساعة الحادية عشرة |
todos os detalhes desta forma? | Open Subtitles | كل تفصيلة بهذا الشكل؟ |
- Não sabes todos os detalhes. | Open Subtitles | -لستِ على دراية بكافة التفاصيل |
Ainda não sei bem. A minha secretária não me deu todos os detalhes do que ela ouviu na rádio. | Open Subtitles | لازلت أشعر بقليل من الغموض فسكرتيرتي لم تأتِ لي بكلّ التفاصيل |
Então, quero que me diga isso tudo, todos os detalhes. | Open Subtitles | حسناً أُريدكَ أن تُخبرني كُلَ شيء كُل التفاصيل - لماذا؟ |
Eles vão questionar-vos acerca de todos os detalhes da vossa vida, todos os aspectos da vossa relação. | Open Subtitles | هم سَيَسْألونَك حول كُلّ تفصيل حياتِكَ، كُلّ سمة علاقتِكَ. |
Se querem ir a jogo, todos os detalhes serão importantes. | Open Subtitles | إذا كنتما ستتطابقتان، فسيكون عليكن ضمان تشابه كافة التفاصيل |
Se tens vergonha de mo dizer cara a cara... escreve-me ao menos uma carta com todos os detalhes, como aquelas que te escreve o teu Bernard. | Open Subtitles | إذا لم تكن لديك الشجاعة لتقوليها في وجهي أكتبيها على الأقل في رسالة واحدة مليئة بالتفاصيل كتلك الرسائل التي كان برنارد يكتبها لك |
Eles aprenderão todos os detalhes e milagrosamente aparecerão logo antes da eleição. | Open Subtitles | سيتعلمون أدق التفاصيل ويظهران بأعجوبة قبيل الإنتخابات |
Você está num tratamento experimental eu preciso de todos os detalhes. | Open Subtitles | أنت تحت المعالجةِ التجريبيةِ أَحتاجُ كُلّ التفاصيل |
Descobre todos os detalhes antes de zarpares. | Open Subtitles | اكتشف كلّ التفاصيل قبلما تُبحر |