"todos os teus sonhos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل أحلامك
        
    • فضفض بكل أحلامك
        
    • جميع احلامك
        
    Alguém que pode tornar todos os teus sonhos realidade. Open Subtitles واحداَ, يمكنه أن يُحوِّل كل أحلامك إلى حقيقة.
    Traz-me as bruxas, e, depois, traz-me a minha arma de volta, e eu dar-te-ei todos os teus sonhos. Open Subtitles أحضِر لي الساحرات، من ثم أعِد إليَّ سلاحي، و سأمنحك كل أحلامك
    Que pode realizar todos os teus sonhos. Open Subtitles يعني بأنه يستطيع جعل كل أحلامك بأن تصبح حقيقه.
    Entrega-me todos os teus sonhos esta noite Open Subtitles فضفض بكل أحلامك لي الليلة
    Imagina um futuro momento na tua vida, onde todos os teus sonhos se realizam. Open Subtitles تخيل لحظة مستقبلية في حياتك فيها تحققت جميع احلامك
    Não, isso não é bom, porque desde que me conheceste, todos os teus sonhos se tornaram realidade. Open Subtitles كلا، ذلك ليس جيداً، لأنك منذ أن عرفتني كل أحلامك تصبح تتحقق.
    Água profunda, Sherlock, toda a tua vida, todos os teus sonhos. Open Subtitles الماء العميقة شيرلوك طوال حياتك في كل أحلامك
    Oh vadio, está entupida? Tal como todos os teus sonhos? Open Subtitles بالطبع بالطبع محطمة مثل كل أحلامك
    Realizou todos os teus sonhos. Open Subtitles ماذا فعل؟ لقد جعل كل أحلامك حقيقة
    todos os teus sonhos desfeitos. Open Subtitles كل أحلامك قد تبخرت
    todos os teus sonhos tornaram-se realidade, idiota. Open Subtitles كل أحلامك تحققت يا غبي
    Fará todos os teus sonhos tornarem-se realidade." Open Subtitles سوف يجعل كل أحلامك حقيقة"
    Que todos os teus sonhos se tornem realidade, querida. Open Subtitles -ربما تحققت كل أحلامك يا عزيزتي .
    Entrega-me todos os teus sonhos esta noite Open Subtitles فضفض بكل أحلامك لي الليلة
    E uma vez que faças isso, todos os teus sonhos vão-se. Open Subtitles وعندما تفعل ذلك جميع احلامك تذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more