"todos vêem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يرى الجميع
        
    • يراه الجميع
        
    • الجميع يرى
        
    • الجميع ينظر
        
    Certifica-te de que todos vêem o bolo antes de o cortarmos. Open Subtitles احرص أن يرى الجميع قالب الحلوى قبل أن نقطعة
    Certifica-te de que todos vêem o bolo antes de o cortarmos. Open Subtitles احرص أن يرى الجميع قالب الحلوى قبل أن نقطعة
    Mas depois vi o que há por detrás desse idiota que todos vêem. Open Subtitles ولكنني بدأت برؤية ما وراء ذلك المغفل الذي لم يراه الجميع
    Ela não é o anjo perfeito que todos vêem na TV. Open Subtitles ليست ذلك الملاك الكامل الذي يراه الجميع على التلفاز
    É bonito. todos vêem o bebé. Open Subtitles إنه أمر لطيف، الجميع يرى الطفل
    Não é possível mostrar por completo a complexidade da vida de um homem, que todos vêem de maneira diferente. Open Subtitles منالاستحالهتماما.. تعقيدات هذا الرجل في الحياة الجميع ينظر لها بشكل مختلف
    A verdade revela-se e todos vêem que não é nada disso. Open Subtitles حسناً, الحقيقه لابد ان تخرج, ولا بد أن يرى الجميع متى ما قطعت الخيوط, الجميع سيسقط.
    O que um vir, todos vêem. O que um ouvir, todos ouvem. Open Subtitles أياً كان ما يراه الفرد، يراه الجميع وأياً كان ما يسمعه الفرد، يسمعه الجميع
    É o que parece! O que todos vêem! Open Subtitles ماذا سيبدو ذلك عندما يراه الجميع
    - Isso é o que todos vêem. Open Subtitles -حسناً , هذا ما يراه الجميع
    Não é possível mostrar por completo a complexidade da vida de um homem, que todos vêem de maneira diferente. Open Subtitles منالاستحالةتماما.. تعقيدات هذا الرجل في الحياة الجميع ينظر لها بشكل مختلف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more