Queres dissolver a minha equipa dois dias antes do lançamento... quando podemos prever as acções uns dos outros, ler no tom da nossa voz? | Open Subtitles | أنت تريدون أن تقسموا الفريق قبل أيام من الإقلاع؟ بعدما أصبحنا قادرين على التنبؤ بتصرفات بعضنا و فهم نبرة صوت بعضنا ؟ |
Percebem-me através de como me sinto, e pelo tom da minha voz. | Open Subtitles | إنّهم يفهموني من خلال الطريقة التي أشعر بها و من نبرة صوتي |
Pelo tom da sua voz, parecia que o sr. Noonan estava mortinho para se ir embora deste lugar e pelos seus guinchos de porco alcoviteiro. | Open Subtitles | من نبرة صوته يبدو أنه لم يطيق الانتظار ليتخلص من هذا المكان، ومن صراخ العاهرات التي بداخله |
Pelo tom da sua voz, parecia que o sr. Noonan estava mortinho para se ir embora deste lugar e pelos seus guinchos de porco alcoviteiro. | Open Subtitles | من نبرة صوته يبدو أنه لم يطيق الانتظار ليتخلص من هذا المكان، ومن صراخ العاهرات التي بداخله |
Quero isto a operar dentro de 24horas, ou nunca mais vais gostar do tom da minha voz. | Open Subtitles | كما ترين ، أريد أن يعمل هذا من داخل منزلها طوال ساعات اليوم أو أن نبرة صوتي لن تعجبك بعد الآن |
Não gosto do tom da sua voz... | Open Subtitles | أنا لا أحب نبرة الرعاية في صوتك |
O tom da tua voz. Só falas assim com ela. | Open Subtitles | نبرة صوتك لا تتحدث مع أيّ أحد هكذا |
Foi o tom da voz dele. Ele é o pai dela. | Open Subtitles | نبرة صوته إنه أب |
O tom da tua voz diz tudo. | Open Subtitles | الأمر كلّه في نبرة صوتك |
O tom da voz, a linguagem corporal. | Open Subtitles | نبرة صوتها لغة جسدها |
Pelo tom da tua voz a resposta é clara. | Open Subtitles | -أعتقد أنّ نبرة صوتك توضّح الإجابة |
Audrey, não gosto do tom da tua voz. | Open Subtitles | (أودري) لا تعجبني نبرة صوتك |