"tomar conta deles" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعتني بهم
        
    • الاعتناء بهم
        
    • راقبتهم
        
    • للإعتناء بهم
        
    Tem de tomar conta deles da maneira que tomaram conta de si. Open Subtitles يجب ان تعتني بهم بالطريقة التي اعتنوا فيها بك.
    Dizes que fazes tudo por eles, mas é ela que está a tomar conta deles agora. Open Subtitles تَقُولُ بأنّك فعلت كل شيء لهم لَكنها هي من تعتني بهم الآن
    Mas tens que tomar conta deles por mim, ok? Open Subtitles ولكن عليك أن تعتني بهم لأجلي، حسناً؟
    Ela sabe como tomar conta deles. Open Subtitles من الواضح انها تعلم كيفية الاعتناء بهم
    Podes tomar conta deles? Open Subtitles هلا راقبتهم يا (ليسا) ؟
    Se não estou preparado para tomar conta deles, não os devia de ter tido. Open Subtitles إذا أنا لست جاهز للإعتناء بهم إذاً لم يكن من اللازم أن نخلّفهما
    "Tens de tomar conta deles, "fazê-los rir, Open Subtitles إنه يحتاجكِ أن تعتني بهم
    Os que não aceitaram um anel, eles podem tomar conta deles. Open Subtitles -بوسعهم الاعتناء بهم . -تقصد الذين لم يبيعوا أنفسهم .
    Ray, podemos tomar conta deles? Open Subtitles هلّا راقبتهم يا (راي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more