| Não toquem em nada... ou serão processados até às últimas consequências. | Open Subtitles | لا تلمس شيءَ في هذا المخزنِ، و الا سَتُحاكمُ. |
| Temos de controlar este lugar mas acima de tudo, não toquem em nada. | Open Subtitles | يجب ان نحمي هذا المكان و لكن اهم شئ , لا تلمس شيئا. |
| Brutos como vocês não conseguem apreciá-lo. Não toquem em nada. | Open Subtitles | .الهمجيون أمثالك لن يقدِّروا هذا قط .فقط لا تلمس شيئًا |
| Mas está. Fiquem longe das paredes. Não toquem em nada. | Open Subtitles | إنه يحدث، إبتعدوا عن الجدران لا تلمسوا أي شيئ |
| Não toquem uns nos outros. Não toquem em nada. | Open Subtitles | ولا تلمسوا بعضكم البعض ولا تلمسوا أي شيء |
| Mas não deviam estar aqui. Não toquem em nada. | Open Subtitles | يجب الا تكونوا هنا لذا لا تلمسوا شيئا |
| Agora, recuem e saiam daqui, não toquem em nada, e tenham um bom dia. | Open Subtitles | والآن تراجع، ولا تلمس أي شيء و احظى بيوم جميل |
| Vocês aí! Não toquem em equipamento de elite sem permissão! | Open Subtitles | أنت لا تلمس تلك الآلة الخاصة بمحاربي الصفوة بدون تصريح |
| Está bem, eu vou chamá-lo. Esperem aqui, e não toquem em nada! | Open Subtitles | حسناً سأحضره أنتظر هنا ولا تلمس شىءً |
| Porque não quero que essas mãos toquem em mais ninguém. | Open Subtitles | لا أريد أن تلمس هذه الأيادي أحداً غيري |
| Isto é o local de um crime. Não toquem em nada! | Open Subtitles | إنها ساحة جريمة لا تلمس أي شيء |
| Mãos no ar! - Não se mexam, não toquem em nada. | Open Subtitles | يديك بالأعلى لا تتحرك لا تلمس أى شىء |
| Não toquem em nada na sala. | Open Subtitles | أرجوك، لا تلمس ايّ شيء في الصالون. |
| - Dois minutos? - Não toquem em nada, por favor. | Open Subtitles | ولا تلمس شيء يا سيدي |
| De agora em diante, não quero que toquem em nada na nossa casa. | Open Subtitles | أطفالي، من الآنَ فَصَاعِدَاً، لا أُريدُ منكم أن تلمسوا شىء في بيتِنا. |
| Não toquem em nada. Não andem nem um passo! | Open Subtitles | لا تلمسوا أي شئ بالقرب منكم ولا تتحركوا خطوة واحدة |
| Pensando bem, deixem-se estar sentados e não toquem em nada. | Open Subtitles | بعد تفكير اكثر فقط ابقيا هنا ولا تلمسوا اي شي |
| Bem, se é só para ver... Mas não toquem em nada. Não tirem nada do lugar. | Open Subtitles | ... إذا كانت فقط مشاهدة لكن لا تلمسوا شيئًا |
| Meu Deus. Fiquem aqui. Não toquem em nada. | Open Subtitles | يا إلهي, ابقوا هنا . لا تلمسوا أي شيء |
| Perfeitos para explorar grutas. Não toquem em nada. Não desloquem nada. | Open Subtitles | لا تلمسوا شيئاً و لا تحركوا شيئاً |
| Ao entrarmos, não toquem em nada e fiquem atrás de mim. | Open Subtitles | إبقيا بجانب بعض، لا تلمسا أيّ شيء أبقيا خلفي |