Não toquem no portal, pois deixarão impressões digitais. | Open Subtitles | و أرجو ألا تلمسوا بوابة النجوم نفسها حتى لا تترك آثارا لأصابعكم عليها |
Mas não toquem no pão, é provável que expluda. | Open Subtitles | ولكن لا تلمسوا أيًا من الخبز على الأرجح أنه سينفجر |
E não toquem no terceiro carril, a menos que se aguentem com 750 volts! | Open Subtitles | ولا تلمسوا قضيب القطار الثالث إلا إذا كنتم تقدرون على تحمّل 750 فولت. |
Façam a minha casa de banho brilhar, mas não toquem no meu armário de remédios. | Open Subtitles | "أجعلوا حمامي ساطعاً! ولا تلمسوا خزانة دوائي". |
Quero que vocês toquem no vosso rosto. | TED | أود منكم أن تلمسوا وجوهكم. |
- Disse, não toquem no maldito portão! | Open Subtitles | -قلت لا تلمسوا البوابة اللعينة |
Não lhe toquem no olho! | Open Subtitles | لا تلمسوا عينيه |
Como disse, não lhe toquem no olho. | Open Subtitles | كما قلت لا تلمسوا عينيه |
Mas não toquem no meu armário de remédios! | Open Subtitles | لكن لا تلمسوا خزانة دوائي! |
Não toquem no Jimmy. | Open Subtitles | لا تلمسوا (جيمي)! |