"torna-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجعلكِ
        
    • يجعلكَ
        
    • إنها تجعلك
        
    • إنه يجعلك
        
    Se me mentires, isso torna-te uma cúmplice do caso. Open Subtitles إذا تكذبين عليّ، ذلك يجعلكِ شريكه بعد الحقيقة.
    É o que te faz continuar. Aquece-te. torna-te sólido. Open Subtitles إنه ما يجعلك أحياء , ويجعلك دافئين يجعلكِ صلبة
    Amas-me. E isso, minha cara... torna-te perigosa demais. Open Subtitles أنتِ تحبّينني وهذا يا عزيزتي يجعلكِ في غاية الخطورة
    torna-te num violador, é nisso que te torna. Open Subtitles -ما فعلتهُ يجعلكَ مُغتصب ، ما فعلته يجعلكَ كذلك.
    O que não te mata, torna-te mais forte, mano. Open Subtitles ما لا يقتلك يجعلكَ أقوى يا أخي.
    torna-te invisível, sabias? Open Subtitles حسناً، إنها تجعلك غير مرئية. هل كنتِ تعلمين ذلك؟
    Tu és fraca demais para achar que ias sobreviver a isto. Isto torna-te mais forte. Open Subtitles أنتِ ضعيفة للغاية لتعتقدين أن بإمكانك النجاة إنه يجعلك أقوى فقط
    Vou perguntar-te novamente se sabes onde ele está, porque se souberes e não me contares, isso torna-te cúmplice. Open Subtitles سأسألكِ مجدّداً لو تعرفين مكانه لأنه لو تعرفين ولم تخبريني -هذا يجعلكِ متواطئة بعد الوقائع ..
    Não, mas torna-te boa nisso. Open Subtitles لا، ولكنه يجعلكِ كاذبة بارعة انظرِ، لقد إعتذرتُ للعديد من الناس
    Isso torna-te fixe. Queres andar com o nosso grupo? Open Subtitles هذا يجعلكِ رائعة أتريدين التسكع معنا؟
    Isso torna-te perigosa. Open Subtitles الذي يجعلكِ اقل خطورة لا تنسى نضجي
    - Supostamente torna-te mais obediente. Open Subtitles يفترض أن يجعلكِ حساسة للإستجواب،
    Isso torna-te na pessoa menos política que conheço. Open Subtitles ما يجعلكِ آخر شخصٍ سياسي أعرفُه.
    Dançar torna-te corajosa. Open Subtitles الرقص يجعلكِ شجاعة
    Não, torna-te engraçada. Open Subtitles لا , هذا يجعلكِ لطيفة
    torna-te igual aquilo de que tens medo. Open Subtitles يجعلكِ مثل الذي تخشاه
    E ser cúmplice após o acto torna-te tão culpado quanto o Jasper. Open Subtitles -وكونك شريكاً بالجريمة يجعلكَ مذنباً تماماً كـ (جاسبر )
    A tua raiva torna-te fraco. Open Subtitles غضبكَ يجعلكَ ضعيفاً
    E isso torna-te o quê? Open Subtitles وما يجعلكَ ذلك؟
    torna-te... Open Subtitles ... إنها تجعلك
    Primeiro torna-te rei do mundo. Open Subtitles حسناً، إنه يجعلك أولاً ملِكاً على العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more