| Se me mentires, isso torna-te uma cúmplice do caso. | Open Subtitles | إذا تكذبين عليّ، ذلك يجعلكِ شريكه بعد الحقيقة. |
| É o que te faz continuar. Aquece-te. torna-te sólido. | Open Subtitles | إنه ما يجعلك أحياء , ويجعلك دافئين يجعلكِ صلبة |
| Amas-me. E isso, minha cara... torna-te perigosa demais. | Open Subtitles | أنتِ تحبّينني وهذا يا عزيزتي يجعلكِ في غاية الخطورة |
| torna-te num violador, é nisso que te torna. | Open Subtitles | -ما فعلتهُ يجعلكَ مُغتصب ، ما فعلته يجعلكَ كذلك. |
| O que não te mata, torna-te mais forte, mano. | Open Subtitles | ما لا يقتلك يجعلكَ أقوى يا أخي. |
| torna-te invisível, sabias? | Open Subtitles | حسناً، إنها تجعلك غير مرئية. هل كنتِ تعلمين ذلك؟ |
| Tu és fraca demais para achar que ias sobreviver a isto. Isto torna-te mais forte. | Open Subtitles | أنتِ ضعيفة للغاية لتعتقدين أن بإمكانك النجاة إنه يجعلك أقوى فقط |
| Vou perguntar-te novamente se sabes onde ele está, porque se souberes e não me contares, isso torna-te cúmplice. | Open Subtitles | سأسألكِ مجدّداً لو تعرفين مكانه لأنه لو تعرفين ولم تخبريني -هذا يجعلكِ متواطئة بعد الوقائع .. |
| Não, mas torna-te boa nisso. | Open Subtitles | لا، ولكنه يجعلكِ كاذبة بارعة انظرِ، لقد إعتذرتُ للعديد من الناس |
| Isso torna-te fixe. Queres andar com o nosso grupo? | Open Subtitles | هذا يجعلكِ رائعة أتريدين التسكع معنا؟ |
| Isso torna-te perigosa. | Open Subtitles | الذي يجعلكِ اقل خطورة لا تنسى نضجي |
| - Supostamente torna-te mais obediente. | Open Subtitles | يفترض أن يجعلكِ حساسة للإستجواب، |
| Isso torna-te na pessoa menos política que conheço. | Open Subtitles | ما يجعلكِ آخر شخصٍ سياسي أعرفُه. |
| Dançar torna-te corajosa. | Open Subtitles | الرقص يجعلكِ شجاعة |
| Não, torna-te engraçada. | Open Subtitles | لا , هذا يجعلكِ لطيفة |
| torna-te igual aquilo de que tens medo. | Open Subtitles | يجعلكِ مثل الذي تخشاه |
| E ser cúmplice após o acto torna-te tão culpado quanto o Jasper. | Open Subtitles | -وكونك شريكاً بالجريمة يجعلكَ مذنباً تماماً كـ (جاسبر ) |
| A tua raiva torna-te fraco. | Open Subtitles | غضبكَ يجعلكَ ضعيفاً |
| E isso torna-te o quê? | Open Subtitles | وما يجعلكَ ذلك؟ |
| torna-te... | Open Subtitles | ... إنها تجعلك |
| Primeiro torna-te rei do mundo. | Open Subtitles | حسناً، إنه يجعلك أولاً ملِكاً على العالم |