"tornou-me mais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جعلني أكثر
        
    Esta descoberta tornou-me mais tolerante para com os pequenos erros de memória do dia-a-dia que os meus amigos e família cometem. TED هذا الاكتشاف قد جعلني أكثر تسامحا من أخطاء الذاكرة اليومية التي يصنعونها أصدقائي وأفراد أسرتي.
    Mas isto tornou-me mais determinada para continuar a minha batalha. TED ولكن ذلك جعلني أكثر إصرارًا لمواصلة كفاحي.
    Pessoal, esta fusão tornou-me mais famoso do que eu pretendia. Open Subtitles حسناً يا جماعة هذا الاندماج جعلني أكثر شهرة ممّا كنت أتصوّره
    A confusão tornou-me mais focado, mais apaixonado, mais determinado em conseguir o que quero. Open Subtitles وقد وجدت ان هذا الاضطراب جعلني أكثر تركيزا أكثر عاطفية، أكثر تحديداً لأنال الأشياء التي أريدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more