"trâmites" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القنوات
        
    Há, claramente, corrupção. Não podemos avançar pelos trâmites normais. Open Subtitles هناك فساد واضح، لا يمكنُنا سلوك القنوات الطبيعيّة،
    - Não seguiu os trâmites normais. - Por que havia alguém de se opor? Open Subtitles لم تستعمل القنوات الصحيحه لماذا يجب ان يعارض أحد ؟
    Para serem uma faculdade a sério, há trâmites legais. Open Subtitles و لكن لا تسطيع فقط أفعل ذلك لإنشاء كلية حقيقة يجب أن تتخذ القنوات القانونية الملائمة
    Mas preciso que solicite uma entrevista pelos trâmites legais, para podermos fazer uma visita. Open Subtitles لكني أحتاج لطلب استجواب، عبر القنوات القانونية من أجل ترتيب زيارة.
    Lamento, se têm assuntos com o rei terão de seguir os trâmites habituais. Open Subtitles آسف، ولكن لو لديك عمل عاجل مع الملك يجب أن تتابعه خلال القنوات العادية
    Claro,teriamos de seguir os trâmites. Open Subtitles بالتأكيد،علينا المرور ببعض القنوات
    Quanto queres apostar que alguém nos devidos trâmites vai deixar escapar para... Open Subtitles أراهن أنّ أحداً من القنوات الرّسمية من سيقوم بتسريبها...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more