- Não? Eras a mais nova de três irmãos e a única rapariga. | Open Subtitles | أنت أصغر واحدة من ثلاثة أشقاء والفتاة الوحيدة |
Quando cresces com três irmãos e sem mãe, aprendes a sobreviver. | Open Subtitles | لقد ترعرعت مع ثلاثة أشقاء بدون والدة أوو لقد عرف كيف تحيا |
Eu tenho três irmãos. Vamos. | Open Subtitles | كان لدي ثلاثة إخوة أشقياء هيا ، دعنا نذهب |
Nunca jogue matraquilhos com uma mulher que criou três irmãos. | Open Subtitles | سأعطيكِ نصيحة، لا تلعبي كُرة قدم الطاولة مع امرأة ربّت ثلاثة إخوة. |
Sou o último de três irmãos que juraram encontrar o Graal e guardá-lo. | Open Subtitles | الأخ الأخير من ثلاثة أخوة أقسموا أن يعثروا على الكأس و يقوموا على حمايته |
três irmãos - caçadores, quase a fazer uma presa... e no momento crucial da nossa história. | Open Subtitles | ثلاثة أخوة صيادين , على وشك الإيقاع بصيدهم ولحظة حاسمة في قصتنا أنا وأنت |
Mas cresci com três irmãos, e eles andavam sempre a masturbar-se. | Open Subtitles | لكنني نشئتُ وسط ثلاثة اخوة واولائك الحمقى كانوا دائماً يضعون ايديهم داخل ملابسهم الداخلية |
Nem um pouco. Tive três irmãos ferozes. | Open Subtitles | كلا، على الإطلاق كان لديّ ثلاثة أشقاء وحشيون تقريباً |
Um grande filme de época sobre três irmãos italianos que vêm para a América no virar do século. | Open Subtitles | إنه فيلم ضخم تدور أحداثه حول ثلاثة أشقاء إيطاليين... ... يأتون إلى أميركا في مطلع القرن العشرين. |
Tudo bem. Cresci com três irmãos. | Open Subtitles | حسناً ، لقد ترعرت مع ثلاثة أشقاء |
Ela é uma pessoa interessante. Cresceu em Ohio. Tem três irmãos. | Open Subtitles | إنّها شخص مثير للاهتمام نشأت بـ(أوهايو) ولديها ثلاثة أشقاء |
Ela é uma pessoa interessante. Cresceu em Ohio, - tem três irmãos. | Open Subtitles | إنّها شخص مثير للاهتمام نشأت بـ(أوهايو) ولديها ثلاثة أشقاء |
Eu tive três irmãos mas uma só irmã. | Open Subtitles | كان عندي ثلاثة إخوة و أخت واحدة فقط |
Tenho três irmãos mais novos e a minha mãe lá. | Open Subtitles | لدي ثلاثة إخوة صغار و كذلك أمي هناك. |
Somos três irmãos de Nova Jérsei, e o engraçado é que, acreditem ou não, nós adoramos música bluegrass e estamos ansiosos para tocar para vocês. | TED | نحن ثلاثة إخوة من ولاية نيو جيرسي و الغريب في الأمرهو أننا مدمنون على موسيقى"البْلُو جْرَاس"، صدقوا أو لا تصدقوا ويسرنا أن نعزف من أجلكم الليلة |
- Somos três irmãos... que ficaram órfãos cedo demais. | Open Subtitles | "ثلاثة إخوة , كل آل" أورفانيد |
Tenho três irmãos mais velhos, conheço esse tipo de olhar. | Open Subtitles | إن كان ذلك ماتفكر فيه لدي ثلاثة أخوة كِبار واعرف تلك النظرة في عين الرجل |
Perdemos três irmãos desde que isto começou. | Open Subtitles | لقد خسرنا ثلاثة أخوة منذ أن بدءنا فيها |
Eu cresci com três irmãos. | Open Subtitles | لقد نشأت مع ثلاثة أخوة |
três irmãos na combinação. | Open Subtitles | ثلاثة اخوة اجتمعو في ثلاثة سفن |
A partir de agora adoraremos os três irmãos deuses do sonho da maneira que é suposto fazer-se: | Open Subtitles | من الآن فصاعداً.. سوف نعبد الإخوة الثلاثة لآلهة الأحلام بالطريقة الصحيحة.. |
Devido a tudo isto, os três irmãos e as suas famílias tiveram que deixar as casas onde moravam. | TED | ولهذا السبب فإن الأخوة الثلاثة وعائلاتهم إضطروا لإخلاء منازلهم. |