"três pessoas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ثلاثة اشخاص
        
    • ثلاثة أشخاص
        
    • ثلاث اشخاص
        
    • ثلاثة أشخاصِ
        
    • الأشخاص الثلاثة
        
    • ثلاثة رجال
        
    • ثلاثة أفراد
        
    • لثلاث أشخاص
        
    • لثلاثة أشخاص
        
    • ثلاث أشخاص
        
    • هؤلاء الثلاثة
        
    • بثلاثة أشخاص
        
    • ثلاثة منهم
        
    • الثلاثة أشخاص
        
    • ثلاثة من
        
    Eu vi na televisão três pessoas em coma durante um longo período. Open Subtitles لقد استضافوا مؤخرا في التلفاز ثلاثة اشخاص كانوا في غيبوبة طويلة
    Duas das três pessoas que aqui estão parecem um pouco hostis. Open Subtitles اثنين من ثلاثة اشخاص في هذه الغرفة يبدون عدائين قليلا.
    Isso é uma em cada duas ou três pessoas que conhecemos. TED أي واحد من بين كل إثنين أو ثلاثة أشخاص تعرفونهم.
    Quando três pessoas vêm a você a unica coisa honesta que você pode fazer é lhes dar uma última chance para sair vivos. Open Subtitles حين يأتي إليك ثلاثة أشخاص بحياتهم ممددة على طاولة لأجل أن تمزقيها قطعاً من العدل أن تمنحيهم فرصة أخيرة للخروج أحياء
    - Mas de manhã vi três pessoas mortas! - três pessoas? Open Subtitles لكنى رأيت ثلاث اشخاص يقتلون هذا الصباح ثلاث أشخاص ؟
    três pessoas mortas. Uma rapariga aleijada para toda a vida. Open Subtitles ثلاثة أشخاصِ موتى بنت بريئة عوقتْ مدى الحياة
    É responsável por conhecer cada centímetro dos percursos em que compete, mas também pela vida das outras três pessoas no trenó. Open Subtitles ليس فقط مسئول عن معرفة كل إنش أثناء السباق هو أيضاً مسئول عن أرواح الأشخاص الثلاثة الباقين في السباق
    Mas o gajo matou três pessoas desde que foi preso. Open Subtitles ولكن هذا الرجل قتل ثلاثة رجال منذ ان تم سجنه هنا
    e, segundo, tinham de seguir mais do que três pessoas online. TED ثانياً، عليك أن تتابعي أكثر من ثلاثة اشخاص تعرفينهم على الأنترنت.
    Há uma pessoa... duas pessoas... e três pessoas. Open Subtitles هنا شخص واحد. هنا شخصان وهنا ثلاثة اشخاص.
    Deve saber que morreram três pessoas. Open Subtitles يجب ان تعرف بأن هناك ثلاثة اشخاص قد ماتوا
    O caso envolve três pessoas mais fortes que a senhora. Open Subtitles المسألة تتعلق ثلاثة أشخاص أقوى في الغرض من نفسك.
    Querido, falas com três pessoas e passam duas horas assim. Open Subtitles عزيزي أنت تحدثة إلى ثلاثة أشخاص وهذه ساعتين هناك
    três pessoas morreram no apagão. Isso não é fixe. Open Subtitles ثلاثة أشخاص ماتوا خلال انطفاء الانوار,هذا ليس جيد
    De certeza? Oiço três pessoas. Open Subtitles هل انتِ متأكدة انا اسمع اصوات ثلاث اشخاص ؟
    Tenho no máximo seis meses de vida e só contei a três pessoas, por isso agradecia que guardasse segredo. Open Subtitles الباقي لي ستة اشهر علي الاغلب في الحياة , واخبرت فقط ثلاث اشخاص لذا ساكون ممتنة اذا احتفظتي بذلك بسرك
    Um lugar onde duas entre três pessoas não sejam psicóticas? Open Subtitles في مكان ما أين إثنان خارج ثلاثة أشخاصِ مُرور لَيستْ ذهانيَ؟
    Qual destas três pessoas está a fazer uma coisa perigosa? TED أيّ من هؤلاء الأشخاص الثلاثة يقوم بفعل خطر؟
    A CIA tem três pessoas lá e não vêem uma revolução a chegar? Open Subtitles المخابرات لديها ثلاثة رجال هناك, ألم يتوقعو حدوث ثورة؟
    Agora são só três pessoas a tentar matar-nos. Open Subtitles ومازال هناك ثلاثة أفراد يحاولون قتلنا
    Três grandes favores a outras três pessoas. Open Subtitles يجب علي أن أسدي ثلاث صنائع كبيرة لثلاث أشخاص. هذا كل ما في الأمر.
    Obviamente, não precisam de três pessoas para fazer salada. Open Subtitles حسنا, بالطبع, لا تحتاجون لثلاثة أشخاص لاعداد السلطة
    É feita uma escolha, e apenas sobram três pessoas em pé. TED عندما يتم اختيار هذا الشخص، يبقى فقط ثلاث أشخاص واقفين.
    Adoro estas três pessoas, mas há um caso para ser resolvido. Open Subtitles أنا أحب هؤلاء الثلاثة, لكن هناك قضية لابد أن تُحل
    Chegou com três pessoas agarradas à sua grelha. Open Subtitles لقد وصلت بثلاثة أشخاص على حاجز سيارتك
    Na Embaixada Britânica no Afeganistão, em 2008, uma embaixada com 350 pessoas, havia apenas três pessoas que sabiam falar dari, o principal idioma do Afeganistão, a um nível decente. TED ويذكر ان السفارة البريطانية في أفغانستان في عام 2008 كانت تحوي 350 موظفاً فقط ثلاثة منهم كانوا يتحدثون لغة الداري والتي هي اللغة الرئيسية في أفغانستان
    - Deixei o meu emprego por isto, Mac, tal como as três pessoas que disseste para eu trazer. Open Subtitles لقد استقلت من وظيفتي, من أجل هذا يا ماك, وكذلك الثلاثة أشخاص الذين طلبتي مني احضارهم.
    Mas podemos combater o fogo com o fogo, enviando este vídeo a três pessoas que conheçam, e encorajando-as a fazer o mesmo. TED ولكن يمكنك محاربة النار بالنار عن طريق إرسال هذا الفيديو إلى ثلاثة من الناس الذين تعرفهم، وتشجيعهم على فعل الشيء نفسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more