"trabalham lá" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يعملون هناك
        
    Quantos homens trabalham lá em baixo? Open Subtitles بالقرب من مدخل النفق هناك كم عدد العمال الذين يعملون هناك ؟
    E a caminho, vamos parar no Sector 16 para entregar equipamento a cientistas que trabalham lá. Open Subtitles وفي طريقنا سنتوقف في القطاع 16 سنسلم معداتنا للعلماء الذين يعملون هناك
    Pessoas que trabalham lá. Secretárias, chefes de equipa. Open Subtitles الناس الذين يعملون هناك السكرتيرات , العاملون , جميعهم يعرفوني
    Pode atacar as pessoas que trabalham lá. Open Subtitles سيهاجم الناس الذين يعملون هناك او محطة ترجلهم
    Muitas mulheres de Bihar trabalham lá. Open Subtitles العديد من النساء من ولاية بيهار يعملون هناك.
    trabalham lá centenas de pessoas e podiam ter acedido a ele. Open Subtitles مئات من الناس يعملون هناك أيّ واحد منهم يُمكن أن يملك وصول لذلك
    Não falam das pessoas que trabalham lá... Open Subtitles انهم لا يتحدثون عن الناس الذين يعملون هناك...
    Mas é giro. Os meus dois melhores amigos trabalham lá. Open Subtitles لكنّه ممتع افضل أصدقائي يعملون هناك
    Todos os que trabalham lá são voluntários. Open Subtitles كل الذين يعملون هناك هم متطوعين.
    Todos os que trabalham lá tem um diploma. Open Subtitles كل الذين يعملون هناك حاصلين على دبلومة.
    Sim. Ele e a mulher trabalham lá. Open Subtitles نعم , هو وزوجته يعملون هناك
    Alguns dos meus clientes trabalham lá. Open Subtitles بعض عملائي يعملون هناك.
    trabalham lá algumas das melhores pessoas em Beaumont. Open Subtitles مهلاً ! بعض من أفضل الناس . في (بومونت) يعملون هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more