"trabalho melhor" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعمل بشكل أفضل
        
    • أعمل أفضل
        
    • بعمل أفضل
        
    • وظيفة أفضل
        
    • أعمل جيداً
        
    • عمل افضل
        
    Trabalho melhor se respirar lá por baixo. Open Subtitles ماذا ؟ أنا أعمل بشكل أفضل عندما أكون بحريتي
    Apenas Trabalho melhor com papel e caneta. Open Subtitles أنا فقط أعمل بشكل أفضل مع الأوراق و الأقلام
    Olha, eu sei que inventei uma noiva, mas Trabalho melhor sozinho. Open Subtitles انظري، أعرف أنني قد اختلقت خطيبة ولكني أعمل أفضل بمفردي.
    Pois foi. Bem, eu Trabalho melhor num ambiente estruturado. Open Subtitles حسناً أنا أعمل أفضل في البيئة البنائة
    Vá lá, até macacos por treinar faziam um Trabalho melhor! Open Subtitles بحقكم , قرود غير مدربة يمكنها القيام بعمل أفضل
    Se eu tivesse um Trabalho melhor ou mais dinheiro, talvez não me preocupasse tanto com isto. Open Subtitles ربما إن كان معي مال أوفر، أو وظيفة أفضل لم أكن سأقلق هكذا
    Sim, Trabalho melhor à noite e ... as amostras de solo acabaram de chegar do planalto de Bindora. Open Subtitles أجل، أعمل جيداً في الليل وعيِّنات التربة الملوثة هذه وصلت للتو من هضبة، بندورا
    Se acha que consegue fazer um Trabalho melhor, convido-a a tentar, mas uma vez que criou dois vândalos e um ladrãozeco, recomendo-a vivamente a tomar conta dos seus filhos, nenhum deles será autorizado a participar no baile. Open Subtitles اذا كنتِ تعتقدي بأنك ستقدمي عمل افضل ادعوكِ للمحاولة لكن بالنظر الى حقيقة لقد استطاعتك رفع الادارة
    Trabalho melhor com ajuda visual. Open Subtitles أعمل بشكل أفضل مع المساعدات المرئية
    Trabalho melhor sozinho. Open Subtitles أعمل بشكل أفضل وحيداً على أيّ حال
    Não, só Trabalho melhor aqui. Open Subtitles لا، وإنما أعمل بشكل أفضل هنا
    Trabalho melhor sozinho. Open Subtitles أنا أعمل بشكل أفضل لوحدي.
    Eu Trabalho melhor sozinho. Open Subtitles أنني أعمل بشكل أفضل لوحدي.
    Eu Trabalho melhor sob pressão! Open Subtitles سترى أنني أعمل أفضل تحت الضغط.
    - Trabalho melhor sozinho. - Nunca ouviste a expressão: Open Subtitles أعمل أفضل لوحدي - .. لا، ألم تسمع التعبير -
    Trabalho melhor sob pressão. Open Subtitles أنا أعمل أفضل تحت الضغط ؟
    Eu Trabalho melhor sozinho. Open Subtitles إنني أعمل أفضل بمفردي
    Sinto-me intrigada e curiosa com a possibilidade de criar melhores tecnologias fazendo um Trabalho melhor aproveitando a aptidão humana com o sentido do tacto. TED اذ انني مندهشة أيضاً وأشعر بالفضول حيال قدرتنا على تحسين التكنولوجيا بالقيام بعمل أفضل في الاستفادة من قدرة الإنسان على حاسة اللمس.
    Mas o que eu acho realmente interessante não é que o grupo com um estranho tenha feito um Trabalho melhor, mas a forma como se sentiram. TED ولكن أعتقد أن ما يثير الاهتمام حقاً ليس فقط أن الأصدقاء الثلاثة والغريب قاموا بعمل أفضل ، ولكن كيف شعروا حيال ذلك .
    Sinceramente, eu não conseguiria fazer um Trabalho melhor. Open Subtitles بصراحة، لم يكن من الممكن أن اقوم بعمل أفضل بنفسي
    De tal forma que ele faz o Trabalho melhor que o estúdio o faria, porque tem paixão pelo que está a fazer. Open Subtitles إلى حد أنه لا وظيفة أفضل من الاستوديو يمكن القيام به، لأن لديه شغف لذلك.
    Então eu compreendo, mas arranje um Trabalho melhor. Open Subtitles أنا أتفهم ذلك لكن إبحث عن وظيفة أفضل
    Devia ter feito um Trabalho melhor, a tomar conta de ti. Open Subtitles كان ينبغي أن أعمل جيداً أنتبه إليه حينها
    Quanto melhor fizeres o teu trabalho, melhor farei o meu. Open Subtitles مثلما تعمل جيداً أنا أيضاً أعمل جيداً
    Acho que escolhi um Trabalho melhor. Open Subtitles اوه على هذا الاساس يبدو اني اخترت مجال عمل افضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more