"trabalho que faço" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العمل الذي أقوم به
        
    Ensinou-me três lições que penso serem hoje bastante importantes para nós, e certamente no trabalho que faço. TED وقد علمتني ثلاث دروس وأعتقد أنها مهمة جداً بالنسبة لنا اليوم، وبالتأكيد في العمل الذي أقوم به.
    O Chefe não compreende que muito do trabalho que faço possibilita estas cirurgias. Open Subtitles مالا يدركه الرئيس هو أن كثيرا من العمل الذي أقوم به يجعل عمليات كهذه ممكنة الحدوث.
    Mas o trabalho que faço em imunização digital, vai levar esta companhia para outro nível. Open Subtitles ولكن العمل الذي أقوم به في تقنية التحصين الرقمي سيأخذ هذه الشركة إلى مُستوى آخر.
    O trabalho que faço requer as minhas capacidades mentais completas. Open Subtitles العمل الذي أقوم به يتطلب نهجي العقلي الكامل
    O trabalho que faço aqui é demasiado importante e está num momento demasiado crítico, mas, felizmente, surgiu uma solução. Open Subtitles إن العمل الذي أقوم به هنا أمر مهم للغاية وفي حرج جدا منعطف، لكن لحسن الحظ
    O trabalho que faço aqui, as investigações, alimentar os que passam fome... Open Subtitles .. العمل الذي أقوم به هنا ... البحث .. إطعام أولئك الجوعى
    O trabalho que faço com os estádios e shoppings, Open Subtitles تعلم ، إنّ العمل الذي أقوم به مع الكرة ...في الحدائق العامة ومراكز التسوق
    O trabalho que faço com o Whit dá-me prazer e propósito e não tira absolutamente nada de ti. Open Subtitles العمل الذي أقوم به مع (ويت) يعطيني المتعة و الهدف و لا يأخذ منك بالتأكيد أي شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more